Диалоги на провинциальном сайте о русском языке.

Jul 07, 2015 22:23

- Нет такого слова неоБструганные. Доски - строгают, а не оБстругивают. Вы не тот человек, который должен работать в СМИ
Я: - А я могу работать в СМИ?
"Необструганный - необстроганный. Словарь русских синонимов."
- Ну, если еще кофе "оно" назовёте, то смело...
- Вы, видно, большущий знаток русского языка. Прямо, даже боязно с Вами общаться - ( Read more... )

русский язык, самомнение, Провинция

Leave a comment

Comments 27

yosikava July 7 2015, 19:47:52 UTC
Весело, однако, на провинциальных сайтах... ;)

Reply

verybigfish July 7 2015, 19:48:58 UTC
ОЧЕНЬ СКУЧНО.
То ли дело было в Коврове в 2004-05!

Reply


olga_slyshkina July 7 2015, 19:51:16 UTC

Положим, Булгаков в данном месте высмеивал обывательщину, в том числе и печатью "уплочено".
Положим, идиотский приказ о среднем роде кофе - это как нарисованный пешеходный переход там, где люди неисправимо через дорогу бегают.

То есть неправильно, конечно, но как средства выразительности возможно.

Reply

verybigfish July 7 2015, 19:54:06 UTC
Положим, всё же так можно говорить, если очень хочется.
Положим, кофе, ежели по-русски слово употреблять, то удобней в среднем роде - как поле.
КТО устанавливает НОРМЫ?!

Это МОЙ язык.
Я его чую как часть себя.
И я буду говорить так, как считаю НУЖНЫМ и ПРАВИЛЬНЫМ.

Reply

olga_slyshkina July 7 2015, 20:49:29 UTC

Ещё раз перечитайте вами сказанное.
К чему тогда словари? Идеальное оправдание безграмотности.

Reply

verybigfish July 7 2015, 20:58:00 UTC
Вы как-то невежливы.
Я знаю, что я пишу, ибо всё давно продумано.
А словарей у меня куча на полке - вся занята толстенными.
Я ж всё-таки какой ни есть, но литератор-писатель, и в языке разбираюсь.

Reply


livejournal July 7 2015, 20:37:15 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal центрального региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


idosizer July 7 2015, 21:59:01 UTC
Да с кофе вроде история такая - есть дерево кофе (оно), есть напиток кофе(он), но только раньше этот напиток величался "кофий" (устар.) и был мужским родом даже по звучанию. Если привязываться именно, что называем род по "напиток", то и ряженку с молоком надо в мужской род обратить. Поэтому видимо и закон написали - называй кофа какого хошь роду и мозг людям занятым не парь.

Reply

ext_2954842 July 7 2015, 23:28:04 UTC
История такая, что слово пришло из французского, где оно (слово, не кофе :) ) Le café - мужского рода.

Reply

idosizer July 8 2015, 06:06:29 UTC
ну у французов и дядьки тётьками бывают, завернутыми в радужные флаги. )))) А так-то разглядим рассейского использования. (с Вашего позволения, цитаток накидаю ( ... )

Reply


ext_2954842 July 7 2015, 23:26:28 UTC
Ничего не понял, кроме того, что, видимо, аргументы, выделенные жирным - автора или согласуются с мнением автора.
Я считаю так:
- Что там Министерство образования (неграмотные училки - а я достаточно поработал с неграмотными училками, чтобы утверждать, что как минимум 90% из них - неграмотные троечницы, которые не обладают не только кругозором, но не знают в полном объеме даже своего предмета) приказало, то проблемы минобразования. Кофе - он. Нас так учили, мы так будем говорить. Училки из минобра пусть горят в аду.
- "Уплочено" - это такое издевательство? У Булгакова оно именно что и приводится как пример безграмотного канцелярита.
- "у знаменитых преподавателей Д. Розенталя, супругов Шанских" - во-первых, евреев: как показывает практика, евреи, особенно дореволюционно-довоенные, имели проблемы с чувством живого русского языка, который часто был даже не родным для них; во-вторых,
это логическая fallacy по имени appeal to authority - соответственно, не является аргументом в споре.

Reply


Leave a comment

Up