А Вы, аказваецца, цікава можаце перакладваць не толькі вершы ў прозу:) Дарэчы, мне бабуля, акрамя курачкі-рабы і мужыка,які лез за бабамі на неба, любіла распавядаць пра казу-манюку. Дык вось той казе-манюцы напрыканцы адсеклі галаву.
Ну во, хоць некага насмяшыла :). А тое ўжо пачала перажываць, што мне здраджвае пачуццё гумару.
Так-так! Ёсць каза-манюка і пераапрананне дзеда ў бабцю (вось вам і трасвесціт :). Я прешапачаткова і пра яе хацела распавесці, ды ўжо пост задужа вялікі атрымаўся :).
Прызнаюся, першыя абзацы тры ўспрымала на поўным сур'ёзе :) --------------- Я першы раз у сваім жж-жыцці адмовілася ад смайлікаў, хаця і карцела, указаўшы, што жартую, у назве. І да чаго гэта прывяло!
Comments 84
Reply
Reply
Reply
Reply
Дарэчы, мне бабуля, акрамя курачкі-рабы і мужыка,які лез за бабамі на неба, любіла распавядаць пра казу-манюку. Дык вось той казе-манюцы напрыканцы адсеклі галаву.
Reply
Так-так! Ёсць каза-манюка і пераапрананне дзеда ў бабцю (вось вам і трасвесціт :). Я прешапачаткова і пра яе хацела распавесці, ды ўжо пост задужа вялікі атрымаўся :).
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
про кота и петуха - вот да, я Семену когда эту сказку читала, всякий раз тоже задумывалась...
забыла спросить - а что такое валляк, как это по-русски?
Reply
Дарослым нельга чытаць дзіцячую літаратуру, нават аўтарскую. Там процьма шматсэнсоўнасцей :).
Гэта "зоб". Проста не магу ўявіць, як у пеўніку воўк змясціўся. Дык ён жа (певень) пасля яго і выпусціў адтуль! Фу, якая дрэнь :).
Reply
Reply
Reply
А нашага вясковага ката завуць Марцін :)
Дзякуй за пост. Прызнаюся, першыя абзацы тры ўспрымала на поўным сур'ёзе :)
Reply
Прызнаюся, першыя абзацы тры ўспрымала на поўным сур'ёзе :)
---------------
Я першы раз у сваім жж-жыцці адмовілася ад смайлікаў, хаця і карцела, указаўшы, што жартую, у назве. І да чаго гэта прывяло!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment