Многоуважаемая
vnu4ka сегодня прислала в архив Веры Чаплиной уникальное издание:
ו. צ'פלינה. ידידי הגורים
(«Мои друзья-зверята»)
издательство «Изреэль», Тель-Авив, 1961 г., 196 стр.,
перевод на иврит: Малка Фишкина
РГАЛИ фонд № 3460
Автор этой милой обложки не известен, но зато иллюстрации в тексте прекрасных анималистов - Д.Горлова и Г.Никольского
Огромное-преогромное спасибо!!!
Итак, открываем книгу…
Титул:
Содержание:
Часть I. На площадке молодняка
Часть II. Мои друзья зверята:
Копуша
Гиена Милка (в оригинале - Тюлька)
Арго
«Домовой» в Зоопарке
Чужой
Нурит (в оригинале - Нюрка)
Лоська
Часть III. Кинули
Очень похоже на содержание «Моих воспитанников» (1937):
И иллюстрации явно воспроизводят это издание:
Знатоки иврита, вероятно, смогут по этим фрагментам оценить качество перевода (тем более, что на русском языке текст первой части - «Малыши с Зеленой площадки» - не переиздавался с 1937 года).
Эта же картинка у чехов:
Брно. 1955
Немного увеличим:
Из рассказа «Лоська»:
Из повести «Кинули»:
.