Feuerschlange Aspis.

Sep 10, 2011 23:13

Вы ведь не сильно огорчитесь, если Горыныч наш окажется происходящим вовсе не от "горы"?
И, заодно, и не от "горя".

Так, например... )

švábi v hlavě, лингвистичненько, Βασιλίσκια, ВТСЗ

Leave a comment

Comments 62

sventopolk February 23 2015, 21:39:55 UTC
Вот если б было Горуныч, можно было бы кое-как и согласиться со второй назальной гласной. Но в ГорЫныче - не она. Ы происходит либо от долгого Ū, либо от дифтонга Ь+I.

Лично мне нравится моя личная гидронимическая версия, которую я только что придумал. Есть такая река Горынь, а у нее есть приток Змейка. Горынь - речка горная, так что "горы" воротить может вполне.

Толку, правда, с этой версии никакого, но, по крайней мере, Змея Горыныча как-то худо-бедно объясняет.

Впрочем, с этимологией этой Горыни, учитывая интересность района, где она протекает, без трех литров не разберешься.

Reply

dubadam February 24 2015, 06:21:07 UTC
+1
к тому ж и Фасмер не сомневается в происхождении Горыни от слова "гора"

Reply

varthan February 24 2015, 17:10:32 UTC
Реки Горыни?
И что, какое отношение имеет происхождение данного гидронима к происхождению имени Змея Горыныча?

Reply

dubadam February 24 2015, 17:20:15 UTC
возможно, прямого отношения нет, м.б. случайное совпадение. Но вставное ударное "Ы" в версию с горном требует объяснения. Которого нет.

Я тут ещё поразмыслил. Начал с того: а какая начальная форма у имени отца нашего Змея? По-Вашему, Горын, да?

Беру обратный словарь Зализняка, и там полный список слов, заканчивающихся на "-ын", таков: акын, румын, сын, тын, алтын, мартын, племянницын, троицын, сестрицын и курицын. Кажется, это исключает имя в форме Горын, если только оно не заимствовано.

Но есть вариант Горынич. Начальные формы возможны такие: Горына, Горынь, Горыня. Как думаете, что лучше подходит?

Reply


Leave a comment

Up