То, что вы пытаетесь писать на английском - это вообще не английский, а переведённый русский, на котором вам тоже писать тяжело. Читайте больше Пушкина! ;)
Кстати, Бах не был безвестен. Когда он играл на органе в церкви, все говорили, что так может играть только Дьявол!
Поразительно! Умею думать по-английски, но для стихов нужно нечто большее. Мне всегда хотелось понять, как тому же Набокову удавалось одинаково хорошо писать на двух языках (я не поклонница его, но это в нём удивляло и восхищало), а вы -- умеете. Чудо!
Я временами общаюсь с англоязычными поэтами, и они меня с удивлением спрашивают, зачем я вообще рифмую?? :) Сейчас в поэзии не принято писать рифмованные стихи (как в России, так и в Англии), что мне кажется странным.
В любом случае, я продолжаю учиться этому, потому что я думаю, что стихам нужна музыка. Получается это у меня далеко не всегда. Из примерно пятисот моих работ по-настоящему мне нравится лишь десятая часть или меньше.
Comments 94
Reply
Пишу медленно и тяжело. По поводу графоманства - к Диме Быкову.
Reply
То, что вы пытаетесь писать на английском - это вообще не английский, а переведённый русский, на котором вам тоже писать тяжело. Читайте больше Пушкина! ;)
Кстати, Бах не был безвестен. Когда он играл на органе в церкви, все говорили, что так может играть только Дьявол!
Reply
Из поэтов-классиков я выбираю Лермонтова. Он не страдал трескотней.
Мой конкретный стих, который вы критикуете, был написан восемь лет назад, когда я только начала переписывать старые вещи на английском.
Я работаю над собой. Ниже привожу написанное год назад. Приходите еще лет через десять.
If you desire whom you love,
There is no fortune higher;
And when it's happening to both,
What else can you require?
If you desire whom you love,
Each night is warm and tender,
And days are short and not enough
To mend the night's surrender.
If you desire whom you love,
Your life just melts in fire;
Be grateful for the given path
And love whom you desire.
It is so rare in the human range
That seeing its reality is strange.
Reply
Reply
Reply
В любом случае, я продолжаю учиться этому, потому что я думаю, что стихам нужна музыка. Получается это у меня далеко не всегда. Из примерно пятисот моих работ по-настоящему мне нравится лишь десятая часть или меньше.
Reply
Reply
Reply
Если я захочу, если мне станет
Трудно, то я напишу хорошее
Стихотворение
Ныне мне кажется, что
Стихотворение - довольно
Редкое явление, которое
Приходит вне зависимости
От желания, которое рождается
Труднее ребёнка, и сложнее
Его воспитания
Которое может прийти
А может и нет...
И плачь тогда, грешный поэт!
Reply
На свои вопросы -
Горькие победы
Дарятся непросто.
И они приходят
Вместе со словами,
Долго где-то бродят -
И приходят. Сами.
Как слова родятся -
Это ли не чудо!
Прячась и являясь
Словно ниоткуда.
Встанет и начало
В нужном уголочке,
Порознь, запоздало -
Вырастают строчки.
Музыка и мысли,
Сплавясь воедино,
Заиграют высью -
Дивная картина!
Reply
Leave a comment