Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой" ...
Однажды ночью великого писателя Достоевского разбудил телефонный звонок: - Федя, это я, Чернышевский, мне не спится - ЧТО ДЕЛАТЬ!? - Этой же ночью Достоевский написал роман ИДИОТ…
Преподаватель: - Запомните: междометие является несамостоятельной частью речи. Почему несамостоятельной? А вы попробуйте задать вопрос с помощью междометия. Правильно, у вас ничего не получится. - Татьяна Алексеевна, ой ли?
Однажды студент спросил у Дитмара Эльяшевича Розенталя: "Скажите пожалуйста, как пишется слово "похуй" - слитно или раздельно?" "Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, - невозмутимо ответил Розенталь, - то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно".
Грабитель ворвался в банк: - Стоять! Это ограбление! Голос из очереди: - "Стоять" - это глагол, придурок!
Почему когда говорят "сыграть" , думается "в ящик" ? А когда говорят "ящик" , думается "водки" ?
Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв ...
Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs), как он пометил в дневнике. Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа . Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..
Никогда иностранцам не понять, как это можно " начистить репу двум хренам", или " настучать по тыкве двум перцам" .
На филфаке идет лекция по языкознанию, препод самозабвенно вещает: - Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните, что нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание! Голос студента с задней парты:- Ну да, конечно!
> Пример из области достижений русского языка - осмысленное предложение, в котором подряд идут пять глаголов неопределенной формы: > Пора собраться встать пойти купить выпить!
> Исключительно русское словосочетание: "Да нет"
> Только русский человек поймёт истинный смысл набора букв : ПШЛНХПДРС
> Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.
> Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное. Смотри: "На фига мне ТВОЙ пирожок?" или "На фига мне ТВОИ пол-пирожка?
> Странности русского языка: девичник - женская вечеринка, а бабник - любвеобильный мужчина.
> "Это давно всем известно", и "ни для кого не секрет", что с этих фраз обычно начинается изложение полного бреда.
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику "вертикальный-горизонтальный", то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.