Богатство русского языка.

Aug 24, 2014 06:41

Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой" ...

Однажды ночью великого писателя Достоевского разбудил телефонный звонок:
- Федя, это я, Чернышевский, мне не спится - ЧТО ДЕЛАТЬ!?
- Этой же ночью Достоевский написал роман ИДИОТ…

Преподаватель:
 - Запомните: междометие является несамостоятельной частью речи. Почему несамостоятельной? А вы попробуйте задать вопрос с помощью междометия. Правильно, у вас ничего не получится.
 - Татьяна Алексеевна, ой ли?



Однажды студент спросил у Дитмара Эльяшевича Розенталя:
 "Скажите пожалуйста, как пишется слово "похуй" - слитно или раздельно?"
"Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, - невозмутимо ответил Розенталь, - то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно".

Грабитель ворвался в банк:
 - Стоять! Это ограбление!
 Голос из очереди:
 - "Стоять" - это глагол, придурок!

Почему когда говорят "сыграть" , думается "в ящик" ?
 А когда говорят "ящик" , думается "водки" ?

Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв ...

Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs), как он пометил в дневнике. Вид этого слова вызывает ужас...
zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа .
Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..

Никогда иностранцам не понять, как это можно " начистить репу двум хренам", или " настучать по тыкве двум перцам" .

На филфаке идет лекция по языкознанию, препод самозабвенно вещает:
- Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните, что нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание!
Голос студента с задней парты:- Ну да, конечно!

> Пример из области достижений русского языка - осмысленное предложение, в котором подряд идут пять глаголов неопределенной формы:
> Пора собраться встать пойти купить выпить!

> Исключительно русское словосочетание: "Да нет"

> Только русский человек поймёт истинный смысл набора букв : ПШЛНХПДРС

> Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.

> Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное. Смотри: "На фига мне ТВОЙ пирожок?" или "На фига мне ТВОИ пол-пирожка?

> Странности русского языка: девичник - женская вечеринка, а бабник - любвеобильный мужчина.

> "Это давно всем известно", и "ни для кого не секрет", что с этих фраз обычно начинается изложение полного бреда.

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.
 Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять.
 То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
 Добавляем на стол тарелку и сковороду.
 Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.
 Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.
 Может быть, стоят предметы готовые к использованию?
 Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
 Теперь на стол залезает кошка.
 Она может стоять, сидеть и лежать.
Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику "вертикальный-горизонтальный", то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе.
Теперь на стол села птичка.
 Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.
Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
 Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.
 Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

maxim1948

юмор, размышлизмы

Previous post Next post
Up