Злоwebучесть - 4

Aug 02, 2008 15:55

Malwebolence
Trolls among us
By MATTATHIAS SCHWARTZ
Published: August 3, 2008, NY Times
=============
Часть 1>>
Часть 2 >>
Часть 3 >>Translated by vadda (vadda.livejournal.com ( Read more... )

malwebolence, translated

Leave a comment

Comments 8

спасибо за перевод! prosto_kostya August 3 2008, 12:51:10 UTC
по моему все-таки: "дебетовой карты", а не "дебитной"; и "мальтузианскому", а не "мальтусианскому".

Reply

Re: спасибо за перевод! vadda August 3 2008, 21:52:45 UTC
Да, пожалуй. "Мальтусианство" - это откуда-то из дореволюционной прозы всплыло.

Reply


do_panic August 4 2008, 10:26:23 UTC
> "Мы должны найти ответ на вопрос : Как из способов убийства четырех из шести миллиардов людей - самый справедливый?"

Weev, ссука, спалил тему! Всем троллить Weev'a!

Reply


графства Орандж iservecybermind August 5 2008, 17:58:51 UTC
Orange County наверное все же округ?

Reply

Re: графства Орандж vadda August 5 2008, 18:13:53 UTC
Действительно, спасибо, сейчас поправлю. Оказывается "графство" - только для британских county.

Reply


bogolt August 6 2008, 08:55:09 UTC
биже->бирже

Reply

vadda August 6 2008, 15:42:50 UTC
Спасибо, исправил.

Reply


meat_eater August 6 2008, 09:19:23 UTC
> Блоггинг дает толпе дебилов иллюзию сопричастности с чем то большим ...

Это да.

Reply


Leave a comment

Up