В новом
"ТрВ-Наука" есть колонка Ирины Левонтиной, где автор высказывает предположение, что слово, означающее в русском языке небрежность и разгильдяйство, лишь случайно обрело форму "халатность", а не "диванность", ибо диван является символом лени ничуть не худшим, чем домашний халат или, к примеру, шлёпанцы. А мне вот подумалось, что диван
(
Read more... )
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment