«Мертвим бджоли не гудуть...»

Dec 31, 2021 00:07

Это фраза из одного старого советского фильма о Гражданской войне типа «Чапаев».  Пчела летает над лицом человека, которого считают мертвым. Другой, кто это наблюдает, вдруг замечает, что «мертвый» реагирует на пчелу. Наблюдатель начинает понимать, что тот живой, затем глубокомысленно произносит: «Мертвым бджоли не гудуть ( Read more... )

Україна, Культура, СССР, история, музіка, Украина, позитив, размышления, народна творчість

Leave a comment

Comments 3

koshchey December 31 2021, 08:26:41 UTC
Это из серии: «Терпи коза, ато мамой будешь!»

Reply


mexanicheskiy December 31 2021, 09:17:23 UTC
Там концовка есть,а вот смысл......
"Мэртви бджолы не гудуть,а як що вже й гудуть,
то тыхэсэнько-тыхэсэнько,щоб нихто не почув..."
В большинстве случаев это говорится в адрес пьяного человека, когда человек уже находится в беспамятстве, просто отключился. Если человек еще подает признаки жизни, тогда добавляют "если гудят то тихо-тихо". Это самое частое упоминание этой фразы.
Пчел хозяин дымарем окуривает,когда приходит пора грабежа медовых запасов.

Reply


livejournal December 31 2021, 09:42:11 UTC
Hello! Your entry got to top-25 of the most popular entries in LiveJournal in Ukraine!
Learn more about LiveJournal Ratings in FAQ.

Reply


Leave a comment

Up