Это фраза из одного старого советского фильма о Гражданской войне типа «Чапаев». Пчела летает над лицом человека, которого считают мертвым. Другой, кто это наблюдает, вдруг замечает, что «мертвый» реагирует на пчелу. Наблюдатель начинает понимать, что тот живой, затем глубокомысленно произносит: «Мертвым бджоли не гудуть
(
Read more... )
Comments 3
Reply
"Мэртви бджолы не гудуть,а як що вже й гудуть,
то тыхэсэнько-тыхэсэнько,щоб нихто не почув..."
В большинстве случаев это говорится в адрес пьяного человека, когда человек уже находится в беспамятстве, просто отключился. Если человек еще подает признаки жизни, тогда добавляют "если гудят то тихо-тихо". Это самое частое упоминание этой фразы.
Пчел хозяин дымарем окуривает,когда приходит пора грабежа медовых запасов.
Reply
Learn more about LiveJournal Ratings in FAQ.
Reply
Leave a comment