Продолжение. Начало
здесь.
Use the
translator. Nutzen Sie den
Übersetzer aus. Se servez de
l'interprète. Χρησιμοποιήστε το
μεταφραστή. Usi il
traduttore. Utilitza el
traductor. Use o
tradutor. Tercüman olarak
kullanın. Voit käyttää
tulkkia. 翻訳者を利用し
てください。
Про экономику
Как бы это не удивительно звучало, но экономика в некоем роде стабилизировалась
(
Read more... )
Comments 18
Перекос в силовики нормален, в феодальной модели кнехты востребованы и некоторым за службу могут дать кормление. Перспективы? Очевидные, плавная деградация к 2035-2040-му проблемы на фоне угасания "дедушки" и его дружбанов. Одно дело друзья молодости, а другое охрана и молодые холуи окружения. Стабильность ещё на 18-25 лет...
Reply
Reply
Reply
Reply
Небольшое уточнение: в школах бесплатное питание у детей младших классов и у льготников 5 - 11 классов.
Будь внимательнее при построении фраз. Вот это предложение так построено, что можно подумать, что это мужики закрывают шахты и заводы:
"Обычно, закрыв очередную шахту или завод, мужики начинают маяться в поисках работы".
Reply
2. Что правда? Это можно прочитать так?
Reply
Reply
Reply
"Норд" работает?
Reply
Reply
Leave a comment