А пам'ятаєте, як на початку війни деякі українські виробники кинулися перейменовувати сир «Російський»? Ми не єдині, хто у нападі ненависті й відрази до ворога намагалися провернути подібне.
В Британии переименовывали немецкую овчарку в «эльзасскую» - чтобы в 1970-х вернуться к прежнему названию. В США пытались переименовать гамбургер в «liberty
(
Read more... )
Comments 3
Але «московську» ковбасу і «російський» сир я давно не купую не лише через всесоюзну назву - є значно цікавіші сирні та м'ясні вироби. Хоча, коли постає питання, це тепер впливає також.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment