Том Стоппард. «Аркадия» Ч1

Nov 26, 2011 18:31


В верхнее тематическое оглавление

Тематическое оглавление (Рецензии и критика: литература)

«Аркадия» (1993 год) считается лучшей пьесой Тома Стоппарда, хотя с этим можно поспорить. У нас ее мало ставили. Сейчас идет в Театре на Малой Бронной. Спектакль поставили в 2009 году, в основном ругали, прошел без шума. Я не видела, но может быть, есть смысл сходить.

Но я прочла эту пьесу, и она меня очаровала.

Действие происходит попеременно в 1809, 1811 годах и в 90-х годах 20 века в одном и том же загородный дом в графстве Дербишир. Герои вчерашних и сегодняшнего дня находятся временами на одной сцене, но не видят друг друга.



В начале 19 веке события происходят, а в конце 20 их пытаются изучить и осмыслить. Это создает комический эффект, т.к. исследователи многое путают, понимают неправильно, придают значение неважному и не замечают очевидного.
С другой стороны, возникает вопрос, почему тогда действовали и творили, а сегодня только исследуют то, что сделали тогда? Мельчают люди и времена.

Одним из героев пьесы является сад - Сидли-парк. В 19 веке его сажали и перестраивали, а в 20-м поддерживают и изучают его историю. С этой целью в поместье приезжает писательница Ханна. При ней альбом акварелей Ноукса. Ноукс был садовым архитектором. Он первым додумался делать для заказчиков рекламные проспектики, где рядом изображал сад до его перестройки и после. Тогда была мода делать из регулярных итальянских парков романтические английские - с искусственными развалинами, набросанными валунами и пр.
Ханна далеко не первая, кто пишет работу про этот сад. У нее есть свой скромный кусочек исследования. Она пытается установить, кем был отшельник, который жил в Хижине Отшельника - специальном помещении в саду. На акварели Ноукса есть изображение этой хижины и отшельника в ней. Известно, что отшельник жил в хижине примерно 20 лет. Ханна узнала про него в статье об отшельниках и анахоретах. Там цитировался отрывок из некоего письма о нем: "Не деревенский дурачок, не пугало для дам и девиц, но истинный ум среди лишенных ума, пророк среди безумцев". После его смерти из хижины выгребли множество бумаг. Ожидали чего-то гениального, но все до последней странички было испещрено каббалистическими закорючками с доказательством скорого конца света.
Ханны заинтересовалась. Ей казалось, что это отшельник - идеальное подтверждение романтического мифа - «Блефа, в который выродилась эпоха Просвещения. Век Интеллекта, век Разума - сурового, безжалостного, непреклонного - взял и вывернулся наизнанку. Умалишенного подозревают в гениальности! И обрамление достойное: дешевые готические ужасы и фальшивый трепет сердец». Она хочет написать книгу «Отшельник в пейзаже».

Бернард Солуэй, филолог, приехал в поместье, чтобы проверить свою гипотезу об одном эпизоде из жизни лорда Байрона, который останавливался в этом поместье на несколько недель в 1809 году, а потом внезапно его покинул. В том же поместье проживал поэт Эзра Чейтер, который регулярно публиковал стихи, а с 1809 года вдруг перестал печататься. Через несколько лет его жена вторично вышла замуж. Чейтер выпустил книгу «Ложе Эроса», экземпляр которой, судя по каталогу распродажи в 1816 году, был в библиотеке Байрона. Эта книга попала к Бернарду. На ней есть надпись "Моему щедрому другу Септимусу Ходжу, который всегда готов отдать все лучшее, - от автора". Но на эту книгу вышла только одна анонимная рецензия в "Забавах Пикадилли", где автор подвергся унижительной, но остроумной критике. До этого была такая же рецензия на его книгу «Индианка». Бернард подозревает, что автором рецензий был Байрон, так как он как раз тогда, в марте, опубликовал сатиру "Английские барды и шотландские обозреватели".
К тому же Бернард нашел в книге три записки: "Сэр, нам необходимо уладить дело, не терпящее отлагательства. Жду вас в оружейной комнате. Э.Чейтер, эсквайр".
"Муж послал в город за пистолетами. Отрицайте то, чего нельзя доказать, - во имя Любови. Я сегодня у себя, к столу не выйду". Без подписи.
"Сидли-парк, 11 апреля 1809 года. Сэр, вы лжец и развратник! Вы оклеветали меня в прессе и покусились на мою честь! Извольте дать мне сатисфакцию - как мужчине и поэту. Э.Чейтер, эсквайр".

У Бернарда появилась гипотеза, что Байрон написал на Чейтера дурную рецензию, тот вызвал его на дуэль. Байрон убил Чейтера и поэтому вынужден был срочно уехать из страны на 2 года. Таким образом, Бернард атрибутировал 2 неизвестных текста Байрона и нашел причину его отъезда за границу! Это пахнет большим открытием.



Исследователей принимает старший сын хозяина поместья Валентайн Каверли, математик и биолог. Валентайн изучает охотничьи книги своих предков, в которых записывалась вся убитая дичь, с целью установления закономерности существования популяций.

А перед нами 1809 год. В поместье живут леди Крум и лорд Крум. Лорда зрители так и не увидят, но зато услышат, потому что он целыми днями находится на охоте, и в поместье слышна его стрельба. Леди 35 лет, она занимается садом и томится. У нее есть брат капитан Брайнс, который собирается в Индию. У Крумов двое детей: Томасина Каверли, 13 лет и младший сын. У Томасины есть учитель Септимус Ходж, 22лет, математик, выпускник Кембриджа и однокурсник лорда Байрона. В доме еще живет поэт-графоман Эзра Чейтер и его чрезвычайно похотливая жена. Жена спит с и учителем и с братом хозяйки, который серьезно в нее влюблен. Затем в дом приезжает лорд Байрон. В него влюбляется хозяйка. Но однажды ночью она сталкивается на пороге его спальни с миссис Чейтер. Ему приходится срочно уехать. А леди Крум становится любовницей учителя. Но все эти события остаются за рамками действия.

Вначале приходит архитектор со своим проектом переустройства сада. Леди Крум возмущена: «Вы изобразили чудесное превращение. Я ни за что не узнала бы собственный сад, не нарисуй вы его "до" вашего вторжения и "после". Только взгляните! Слева знакомая всем пасторальная утонченность английского сада, а справа вздыбился мрачный таинственный лес, громоздятся утесы, темнеют развалины - там, где и построек-то никогда не было; среди скал бурлят потоки - где прежде не было ни ручейка, ни камешка - только крикетные лунки. Моя гиацинтовая долина стала приютом для духов и гоблинов; поперек китайского мостика - который считают более китайским, чем мостик в лондонском Кью-гарден, да и в самом Пекине, - валяется оплетенный вереском упавший обелиск...».

Увы, как мы знаем, ей не удалось отстоять свой сад. Видимо, лорд Крум был другого мнения. Все действие сад перестраивают. Зато мы видим, как появился Отшельник: его подрисовала к акварели Ноукса расшалившаяся Томасина.

Проясняется и история с дуэлью и рецензиями. Анонимные рецензии писал Ходж, т.к. его двоюродный брат был редактором этого самого журнала «Забавы Пикадилли». Первую записку Чейтер написал Ходжу, когда ему рассказали, что видели учителя с его женой. Ходж не захотел связываться со смешным человеком и стал расхваливать его стихи. Тот разомлел и подарил ему свою поэму, в которую учитель и положил записку. Потом он узнал, кто автор рецензий и снова стал требовать удовлетворения. Но никакой дуэли, разумеется, не было. Более того, Чейтер осознал, какой он плохой поэт. С горя он уехал вместе с капитаном Брайнсом в Индии в качестве ботаника. Жену он, разумеется, взял с собой. В Индии он заболел и умер, но до этого успел прислать в поместье редкие цветы - далии, которыми оно потом и славилось. А капитан женился на вдове.



К Байрону же книга Чейтера с записками попала случайно. Ему дала ее почитать леди Крум, взяв у учителя.

Главными героями пьесы являются Томасина и ее учитель. У них очень трогательные, чистые отношения. Она в него влюблена. Он ее оберегает от знаний о грубости жизни, но развивает ее ум.

Томасина - математический гений. Она шутя открывает законы, которые придумают через 100 лет. Но только об этом узнают слишком поздно. Это же было в пьесе «Розенкранц и Гильденстерн мертвы». Там Гильденстерн между делом чуть было не открыл всю современную науку, но Розенкранц его каждый раз отвлекал и не давал закончить свою мысль. Стоппрад считает, что такие вещи происходят постоянно.

Окончание http://uborshizzza.livejournal.com/1687424.html

Рецензии и критика: литература

Previous post Next post
Up