От "универсального" к "локальному" и наоборот в карикатуре

Aug 11, 2012 14:13

Когда я читаю лекцию о карикатуре на иврите и показываю свои работы, это называется "мифгаш им оман", что дословно переводится как "встреча с художником". В прошлую субботу в Музее карикатуры на встрече с моими русскоязычными зрителями-слушателями я не только показывал свои работы, но и рассказывал истории, с ними связанные.
Для тех, кто не смог ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

jenya444 August 27 2012, 02:16:06 UTC
Когда в прекрасный день Разносчица даров
вошла в мой тесный двор, бродя дворами,
я мог бы написать, себя переборов,
"Прогулки маляров", "Прогулки поваров",
Но по пути мне вышло с фрайерами.

Reply


tzy_kun August 27 2012, 14:46:51 UTC
..."Они сидят в кружок, как пред огнем святым,
забытое людьми и богом племя,
каких-то горьких мук их овевает дым,
и приговор нашептывает время."

Reply


Leave a comment

Up