Выстрел

Mar 13, 2012 11:30


"Выстрел", так же как "Борис Годунов" и "Моцарт и Сальери", - это рассказ о том, как рефлексия не дает человеку действовать, только рефлексия тут связана не с совестью, а с желанием мести. Оскорбленный дворянин собрался уже мстить обидчику, но тут вдруг задумался: а нет ли возможности отомстить более жестоко? И вот он годами ждет удачного времени ( Read more... )

Пушкин, философия, эстетика, мораль

Leave a comment

Comments 45

nkb March 13 2012, 08:21:51 UTC
Интересно.

Это Ваши размышления, или цитата?

Reply

trombicula March 13 2012, 08:25:01 UTC
Мои. Не уверен, что они полностью оригинальны, но, по крайней мере, мне не удалось найти источник, откуда я мог бы их списать :)

Reply

nkb March 13 2012, 10:18:52 UTC
Просто у Вас стиль журнала с рамочкой, и я автоматически все написанное воспринимаю как цитату - уж очень монументально выглядит... :)

Вообще, по-моему, у Пушкина вот это "с меня довольно сего сознанья" - сквозная тема. Даже в "Онегине" то же самое - ушел, оставив Татьяне непонятно-смутную надежду с привкусом "никогда". Да и она в конце ему тем же отвечает.

Reply

trombicula March 13 2012, 10:24:36 UTC
Да, наверное, лучше эту рамку делать невидимой - чтобы только текст форматировался.

Сквозная тема, согласен. Пожалуй даже - принцип поэтики.

Reply


kaktus77 March 13 2012, 09:14:25 UTC
Но Сильвио ведь отомстил - заставил еще раз разыграть выстрел и выстрелить. Потеря чести куда хуже смерти.

Reply

trombicula March 13 2012, 10:19:57 UTC
Это интересная деталь: я хотел было сразу написать, но как-то упустил. Что такое месть? Это обмен, когда "он мне, а я ему". Он меня оскорбил, а я ему в ответ тоже причинил какой-то урон. Но "потеря чести" - это урон, который человек, во-первых, может нанести только сам себе и, во-вторых, только если он осознает его как лишение. Если, допустим, он законченный подлец, то и лишения никакого нет - он же даже не поймет, что "потерял честь", если ее у него и не было. А здесь все дело в том, чтобы противник именно "понял". Цель - не нанести урон, а добиться понимания. Чтобы он понял, что он подлец, а я д'Артаньян, т.е. что у нас тут именно ситуация законного возмездия. Это не месть, это попытка заставить противника разделить сознание мести.

Reply

kaktus77 March 13 2012, 11:02:01 UTC
== Что такое месть? Это обмен, когда "он мне, а я ему".

Это у Вас товарный обмен какой-то :)
Тут сложно с местью. С одной стороны, для графа очевидно, что месть состоялась, Сильвио отомстил (это есть в тексте - "пусть же узнает, как Сильвио мне отомстил".)
Но с другой - была ли тут вообще тема мести? Здесь же месть не связана с оскорблением как таковым - Сильвио сам спровоцировал эту пощечину. Странно мстить за то, что сам и организовал :)

Речь идет, скорее, о зависти, соперничестве, желании Сильвио стать выше врага-соперника. А сделать это проще всего унизив его. Отсюда понятно, что месть - в смысле нанесения материального урона, ранения, убийства и т.п. - Сильво вообще была не нужа. Он и не собирался стрелять, это бы ничего ему не дало. Вот унизить, лишить чести - это да. В данном случае в этом и состояла месть. (Если уж называть это "местью").

И неважно (для Сильвио), насколько это будет значимо для графа (который враг-соперник). Важно, что сам Сильво в собственных глазах оказался выше врага. Отбил атаку :)

Reply

trombicula March 13 2012, 12:28:14 UTC
"пусть же узнает, как Сильвио мне отомстил"

Ну, трудно ожидать от персонажа более точного описания. "Отомстил" - самое близкое слово, хотя, если глубже вникнуть в суть дела, то оно не подходит.

Здесь же месть не связана с оскорблением как таковым - Сильвио сам спровоцировал эту пощечину.

Спровоцировал, надеясь тут же смыть оскорбление кровью соперника. Однако поскольку этого не произошло, он теперь остается "офицером, которому дали пощечину". Для него это важно в первую очередь: "Я не имею права подвергать себя смерти. Шесть лет тому назад я получил пощечину, и враг мой еще жив".

Речь идет, скорее, о зависти, соперничестве, желании Сильвио стать выше врага-соперника.

Да, началось с соперничества, конечно. Но соперничество автоматически прекращается с выходом Сильвио в отставку. Однако и после этого "не прошло ни одного дня", чтобы он "не думал о мщении".

Он и не собирался стрелять, это бы ничего ему не дало.Сначала-то вполне собирался: "Мне должно было стрелять первому: но волнение злобы во мне было столь сильно, что я не ( ... )

Reply


ne_sbylos March 14 2012, 13:44:03 UTC
по-моему "выстрел" в первую голову это рассказ о зависти. о том как темное злобное ничтожество чего-то тщится там себе против непоколебимой силы света и жизни. ну и как следовало ожидать не достигает успеха. но даже и этого не понимает. дуралей.

Reply

trombicula March 14 2012, 13:47:39 UTC
Это граф, что ли, олицетворяет собой непоколебимую силу света и жизни?

Reply

ne_sbylos March 14 2012, 14:03:08 UTC
это же очевидно.

Reply

ne_sbylos March 14 2012, 14:05:03 UTC
а какие к нему могут быть претензии? он как бы моцарт.

Reply


Leave a comment

Up