...или визуализация воображаемого текста
В моем детстве, пришедшемся на период книжного дефицита, книжки с картинками были редкостью. Книг было, вообще-то, много, только печатались они на рыхлой газетной бумаге, и иллюстрации, как правило черно-белые, отмерены были скупо. В школьном возрасте скудость оформления при интересном сюжете тревожила мало
(
Read more... )
Comments 21
А пейзажи - полная противоположность; величественные, застывшие скалы, подавляющая хлипких людишек мощь природы. Снега, горы, льды. Пейзажи очень узнаваемые, хотя иногда мне Рерих мерещился.
Достала с полки своего Кента, того, что с самого детства - сначала картинки, а потом уж и текст. С огорчением поняла, что вы правы: бумага препаршивая, пожелтела. Я и не задумывалась о качестве тогдашних книг. Иллюстрации двухцветные, коричнево-белые, их много.
А уж обложка, плакать хочется. Многолетнее стояние на открытых полках цвет не улучшило. Однако, жива! И любима
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Репетиция интонации мне тоже знакома :) У нас в институте была такая преподавательница английского, когда мы делали доклады, она нам в тетрадочках особыми значками отмечала интонации и отрабатывала их отдельно. Увы, все втуне: Кing's Еnglish остался недостижим, а русская интонация неистребима. Наверное, надо родиться билингвом.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment