"Как будто у города нету "сегодня", а только - "завтра" и "вчера"

Jun 30, 2016 22:34

Эта книжка оказалась у меня случайно. Ладно, что уж скрывать - с помойки, где у нас время от времени оставляют стыдливые стопочки ненужных более домашних библиотек. Невзрачная обложка не слишком вдохновляла, но форзац неожиданно задержал взгляд: на размытом буро-голубом фоне проступал фантомный город с низкими домиками с башенками, извозчиками, ( Read more... )

детские книги, далеко от Москвы, с книжкой под мышкой

Leave a comment

Comments 10

murmon June 30 2016, 21:25:03 UTC
Какой-то странный календарь за 1927 год. Вроде бы, уже новый стиль, Октябрьский праздник 7 ноября, а не 25 октября, а вот Рождество почему-то католическое, не правлславное, 25-26 декабря, причем это тоже неправильно, по старому стилю должно быть 24-25 декабря. То есть морочили голову народу верующему.

Reply

tomtar July 1 2016, 05:39:23 UTC
Он не один такой http://sagittario.livejournal.com/468993.html

30 июля 1923 года Президиум ВЦИК рассмотрев многочисленные ходатайства профессиональных организаций и групп земледельческого населения православного вероисповедания, издал декрет «О ПЕРЕНЕСЕНИИ ДЕСЯТИ ДНЕЙ ОТДЫХА, ПРЕДОСТАВЛЕННЫХ НАСЕЛЕНИЮ ПРАВОСЛАВНОГО ВЕРОИСПОВЕДАНИЯ по СТ. 112 КОДЕКСА ЗАКОНОВ о ТРУДЕ ИЗДАНИЯ 1922 года СО СТАРОГО на НОВЫЙ СТИЛЬ».

Reply

murmon July 4 2016, 12:37:57 UTC
Агитки комсомольцев, посвященные Рождеству, настоящей "идеологически разрушающей силы" не имели, ибо 25-26 числа в тот год отмечали рождество только на западе. А русские православные люди отмечали рождество 6-7 января нового стиля с пирогами в своих домах...Ну и в церковь может ходили, но вовсе не по светскому календарю 1927 года.

Reply

tomtar July 4 2016, 15:10:20 UTC
Мы же не об агитках, а о печатном календаре. Он отражает официально установленные даты. Удивительно, что при ярой борьбе с религией вообще указывались церковные праздники, да еще так долго.

Reply


donna_benta July 1 2016, 16:47:18 UTC
Интереснейший краеведческий материал! С удовольствием прочитала. И так жаль, что книга поздняя, а ведь как раз о том времени, о котором часто говорим в сообществе. Все, о чем в детских книжках 20-х рассказано лаконично и репортажно, оживает в живых картинках.
Только к концу поняла, откуда у автора умение быть интересным, подать тему. Ответственный секретарь "Уральского следопыта"все же.
А газеты 20-х - бесконечный кладезь. Автор с бойким пером мог бы и сегодня, изучив их, писать колоритнейшую прозу.
Оспа и Скарлатина покорили) Я говорила наверняка, что у нас один методист уже лет 10 ведет "здоровьесберегающее" направление, подобный просветительский "агиттеатр" до сих пор жив, но уже не как инициатива самих детей и молодежи.

Reply

tomtar July 1 2016, 17:18:05 UTC
Для хорошей, увлекательной книги "о времени большевиков" одного бойкого пера недостаточно. Захаров знал и любил историю своего города, вживую наблюдал многие события, бережно собирал краеведческие материалы. Интересно, что жизнь тех лет была сильно театрализована, несколько в ярмарочном стиле, но, можно сказать, это было аналогом сегодняшних инстаграмма и ю-тьюба: броско, эпатажно, увлекательно, доступно для малограмотных. И ведь действовало! Как ни нелеп перепляс Оспы и Скарлатины, то, что эти болезни в целом остались в прошлом - заслуга и школьной самодеятельности тоже.

Reply

donna_benta July 1 2016, 17:51:47 UTC
Я в первую очередь и обратила внимание на вашу информацию, что Захаров из "Уральского следопыта",сотрудников которого отличала особая культура работы с краеведческим материалом и глубокие знания.
Про бойкое перо - отсылка к сегодняшнему дню, когда у авторов нет собственных воспоминаний о том времени, но так хочется, чтобы источники изучались глубже, в них таится столько интересного и неожиданного.
А 20-е годы - кипящее время, время "жизнетворчества". И что-то Бахтин вспомнился с его народной смеховой культурой и теорией карнавала.

Reply

tomtar July 2 2016, 17:15:04 UTC
Книжка скромная, и сам Захаров трезво оценивал и свои возможности, и достоинства повести, но краеведческая составляющая, поданная не только со знанием, но и с юмором, мне понравилась. Не жалею о своей находке и на помойку она снова не отправится ))

Reply


Leave a comment

Up