Feb 22, 2010 09:41
В субботу посмотрел советско-шведский фильм по сказке Астрид Линдгрен «Мио, мой Мио». Смотрел во второй раз в жизни, первый - лет 20 назад, будучи в возрасте его юных персонажей. И что поразило при просмотре, так это явная перекличка с «Властелином колец» (П. Джексона, а не Дж. Р.Р. Толкина). Причем с эстетической точки зрения советский фильм явно превосходит американский. Тут уместно бы порассуждать о примитивах и всем прочем, но у меня нет охоты это делать. Впрочем, пару слов скажу. Если уместно провести аналогию, то фильмы 70-80 гг. (т.е. до активного использования компьютерной графики) - это кватроченто, а фильмы с компьютерными прибамбасами - чинквеченто. Последние, несомненно, зрелищней, но первые подкупают своей наивностью, непосредственностью. Не говорю уже о таких чисто формальных моментах как колорит, композиция кадра и т.д. - все это в «Мио» на мой взгляд на более высоком уровне, чем в «ВК». Да и от зрелищности мы порядком поустали, поэтому графика «Аватара», например, не вызывала у меня ничего кроме кривой усмешки.
Но хватит об эстетике. Понятие это субъективное, поэтому если кто-то возразит мне, что все обстоит иначе, я с ним спорить не буду. Коснемся содержательной стороны. Конечно, сюжеты весьма схожи в главном: юный герой идет в Страну Мрака и убивает там злодея. Но сюжет этот весьма банален, и имеется, к примеру, во многих народных сказках. (Взять хотя бы «Кощея бессмертного»). Так что не в сюжете дело. А дело все в тех же визуальных образах. Ну посудите сами: два полурослика (мальчики лет 9-10) в серых костюмах с плащами на фоне серых камней и мертвых деревьев. Страна Черного Рыцаря Като - точь-в-точь Мордор. Пещеры, по которым мальчики бродят - пещеры паучихи Шелоб. И, наконец, имеется еще одно обстоятельство, заставляющее в «ВК» видеть аллюзии из «Мио». Это, собственно, актер Кристофер Ли, играющий в «Мио» Като а в ВК - Сарумана. По идее, аналог Черного Рыцаря в трилогии Толкина - Черный Властелин Саурон. Но он так и не показывает своего лица ни в книге, ни в фильме. Так что, Сарумана можно считать в какой-то степени лицом Саурона. Тем более что к нему тоже, в конце концов, приходят два юных хоббита.
Трудно судить, был ли знаком Джексон с советско-шведским фильмом. Но факт участия в обеих картинах одного актера, во всяком случае, хоть немного, но подкрепляет мое шаткое предположение.
Да, чуть не забыл. Бородатый джинн из бутылки явно смахивает на Гэндальфа.
А вообще, у всего жанра фентези в визуальном плане прерафаэлитские основы. Но об этом опять же, как-нибудь потом.
искусство,
культура