У "Приключений итальянцев в России" есть продолжение.

Jul 03, 2009 20:33

Достаточно почитать о странствиях "моих девушек" от белизны леччийских камней к фейерверкам русского ЖЖ.

Спасибо всем, кто отклыкнулся на предложение (2008/10/14) устроить асимметричную коммуникацию с группой студентов Салентийского университета (г. Лечче, Апулия, Италия).

Девушки, казалось бы, "пришли к блогу" из-за сугубо университетского ( Read more... )

эксперимент_русский язык через ЖЖ, практика письменной речи, группа ит. студентов изучающих ру

Leave a comment

Comments 10

ushastyj_zver July 3 2009, 19:38:17 UTC
Спасибо за отличную идею! Я рассказала про успехи Ваших студенток своим англичанкам, они заинтересовались и тоже захотели вести блоги. Правда, они из России уже уехали, а к учебе в Англии вернутся только в сентябре, - вспомнят ли? :)

Reply

tigranigra July 3 2009, 23:28:25 UTC
А Вы напомните им об этом:))
Правда здорово помогло!
Удачи ;-)

Reply

ushastyj_zver July 4 2009, 06:17:27 UTC
Просто сложно напоминать, когда студенты в другой стране :) Но я им напишу, конечно.
Спасибо!

Reply

tigranigra July 4 2009, 06:58:29 UTC
быть в другой стране не проблема в И-нете ;-)
Стоит ли начинать и все получится само собой!!
Плус посоветуйте им общаться с русскими через skype (есть такая "штука": Телетандем; см. например сайт www.teletandembrasil.org, там статьи Vassallo и Telles: http://www.teletandembrasil.org/page.asp?Page=25)

Reply


8ryder July 4 2009, 10:05:33 UTC
"In direzione ostinata e contraria..."

De Andrè o Fossati, vero?

La leggerò. Non ho mai incontrato una persona italiana che parli tanto bene il russo. Di una persona che parli bene l'ucraino non parlo proprio :)

Reply

tigranigra July 4 2009, 15:44:27 UTC
De Andrè:))
Grazie. Complimenti anche a Lei... per l'uso del congiuntivo:)

Reply

8ryder July 4 2009, 19:14:19 UTC
Cos'è il congiuntivo? :)

Credo che sia il tempo nel quale ho usato il verbo "parlare". Vero?

Reply

tigranigra August 19 2009, 13:57:27 UTC
Sì.
Scusi per il ritardo nel rispondere.
Non avevo notato questo "comment".

Reply


Leave a comment

Up