Вопрос-"снежный ком": какие базы данных по глаголу существуют? Какие существуют таксономии и типы классификаций предикатов? Какие, возможно, внятные словари, посвящённые классификации глагольной лексике (семантической и чисто грамматической), существуют
(
Read more... )
Comments 17
Reply
её как раз вроде бы в основу VerbNet'а положили, если не ошибаюсь
по крайней мере, она там упоминается
кстати, а классификация Якова Георгиевича где-нибудь существует в опубликованном виде?
Reply
Y. G. Testelec. On two parameters of transitivity // L. Kulikov, H. Vater (eds.). Typology of Verbal Categories. Papers Presented to Vladimir Nedjalkov on the Occasion of his 70th Birthday. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1998, pp. 29 - 46.
Reply
Reply
во-первых, действительно интересует же, что вообще в лингвистике сделали
а вообще-то, раз делали, значит что-то полезное за этим стоит и для чего-то это нужно
во-вторых, база очень много для чего нужна
Reply
Это спорный вопрос.
Глагольные рамки (VerbNet, словарь Апресяна) еще можно куда-то приложить (правда непонятно, почему база именно глаголов, т.к. рамку-то имеет все что угодно).
С любыми категориями (будь то акциональные, семантические классы или что угодно) всё хуже, потому что непонятно, кому (ну кроме философов) и зачем нужны сферические категории в вакууме.
Reply
Существительные в наших головках банально даже откладываются лучше и семантические сети между ними строятся проще.
А если мне, скажем, хочется понять, неужели правду говорят, что префиксальные "видовые" деривации бессистемны, или всё-таки есть типовые модели, зависящие от семантического / акционального типа предиката? Какое значение будет иметь форма прошедшего времени там-то и там-то?
Reply
Книжку Levin (1993) уже назвали.
У Падучевой, в принципе, это в каком-то виде существует и в виде базы данных.
Вообще же - разъясняйте, какова цель Вашей предполагаемой базы данных, а то иначе непонятно.
Reply
Reply
Reply
Я прекрасно понимаю, что одному человеку такое в жизни не поднять, да и кусок какой-то хорошо описать и то надо постараться ( ... )
Reply
Reply
Leave a comment