Частотны случаи, когда заимствованное слово морфологически переосмысляется по живым грамматическим схемам языка-реципиента. Пример:
голл. zondek > рус. зонтик, которое осмысляется как зонт-ик, откуда появляется лексема зонтА существуют ли хоть какие-нибудь примеры на лексические заимствования, где переразложение происходит по схемам языка-
(
Read more... )
Comments 41
Но если -s отбросили уже сами колонисты, получив от индейцев Yankees, то это обычное переразложение.
Reply
Reply
"Автобус" -- подходит, но тот же случай, что и с prequel (см. выше). Т.е. auto- синхронная английская морфема.
Reply
Reply
Reply
Reply
Это слово уже в стихи вошло.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment