Leave a comment

Comments 3

mjurphy July 20 2013, 22:28:08 UTC
Они, наверное, sucker имели в виду, но забавно, да ;)

Reply

tengu_crow July 20 2013, 22:30:38 UTC
У них на сайте чуть выше написано: "Lovingly handcrafted by Rachel about Free Workouts, sucka!" Так что сомневаюсь, что это был sucker :)

Reply

lingvik July 25 2013, 05:29:29 UTC
В Мультитране есть такое объяснение: sucka - от слова «sucker» - новичок, простак, простофиля. И пример из негритянского сленга: sucka for love - влюбчивый парень.
С такими ложными друзьями переводчика стоит быть настороже. Помню, меня тоже когда-то озадачило английское слово hernia, а потом оказалось, что это всего-навсего грыжа.

Reply


Leave a comment

Up