Случилась у меня передозировка русского языка - очень, очень посредственного. Симптомы до смешного напоминают алкогольную интоксикацию. От настоящего алкоголика отличаюсь разве что невозможностью клятвенно пообещать, что, мол, больше - никогда. Потихонечку поправляю здоровье Саймаком в хорошем - черт, очень хорошем, блестящем просто!!! - переводе
(
Read more... )
Comments 50
Чувствую, что мне тоже нужен антидот против ужасного русского языка. Сегодня спорили с одним переводчиком на эту тему. Говорит, что стандарты русского языка зависят от страны, где он употребляется. Типа в России свои, в Украине или Казахстане свои. Что вы думаете об этом?
Reply
Reply
Reply
Иногда я даже не знаю, что хуже.
Reply
А котики многого хочут, и на руках при них никого не подержи...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Погоды сменились, т.к. я помыла машину(я точно знаю, что если еще и резину сменить, то бонусный месяц зимы гарантирован).
Венеция....да.....ыэх....
*envy*
У меня на самиздате регулярно случается передоз(сначала написала - передох, и это тоже верно!), но я как те мыши - продолжаю кЮшать кактус.
Иногда до смешного - у человека в реге филологическое образование и работа по профилю, а в тексте сплошные "развивающиеся волосы" и прочие "постельные мелки".
Reply
Про "постельные мелки" долго въезжала (мадам знает толк в извращениях!), видимо, сказался-таки передоз :))
Reply
Постельные мелки как раз не удивили совсем.
Reply
Насчет "в накладной у поставщика" это да. Вон Тайфун наш на то же самое натыкалась, "согласно приказА".
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment