А вот есть ли где еще такое телевидение?

Oct 31, 2015 17:00

Смотрю уркианскую "Битву экстрасенсов" на украинском канале СТБ. Ощущения самые чудесатые.


Read more... )

шоу-бизнес, телевидение, за жизнь

Leave a comment

Comments 35

homoluden October 31 2015, 14:31:39 UTC
Я когда там был, легко тоже понимал. Сложнее с диалектами.

Reply

tatiaz October 31 2015, 17:08:51 UTC
Еще и диалекты?

Reply

homoluden October 31 2015, 18:20:16 UTC
Суржик он разный.

Reply


forest1333 October 31 2015, 15:24:07 UTC
Говорят, в Бельгии такое ещё есть. У них тоже 2 языка, и по телевидению могут переходить с одного на другой, а все люди в общем-то понимают.

Reply

tatiaz October 31 2015, 17:09:21 UTC
Интересно.

Reply


novikoff_a October 31 2015, 16:25:28 UTC
вряд ли на 100% понимают

Reply


avant_du_succes October 31 2015, 19:00:19 UTC
думаю, на всем постсоветском пространстве так..русский язык вперемешку с национальным

Reply

tatiaz October 31 2015, 19:54:07 UTC
Вот про другие республики я ничего не знаю, к сожалению. Но подозреваю, что в Белоруссии все на русском. Хотя на таможне я там видела забавную надпись про взвешивание что-то вроде вагагабарытнага груза. :)

Reply


mini_lavochnik October 31 2015, 19:20:45 UTC
На самом то деле большинство жителей Украины билингвы. И спокойно знают два языка. Но говорят, на том. на котором комфортней, исключение - восток. Там конечно чисто русскоязычных больше. Поэтому в диалоге, где один говорит по русски. а второй - по украински - нет ничего сверхестественого. Главное языки знать.
Когда то, в 80-е еще. во Львове легко вычисляли - откуда москалик приехал :) - "Пану каву с цукром?" (вам кофе с сахаром).
Чем больше знаешь языков , тем лучше. Я вот слегка , за последние 10 лет выучил украинский - теперь без проблем читаю и смотрю польские и словацкие каналы и сайты, речь бы подтянуть.
Приезжая в Россию обычно удивляешься - когда масса образованных людей не только не знает ни одного языка, кроме русского, но и учить не хочет.
Дочка в 12 лет свободно болтает на русском, украинском, английском, пытается на немецком. И не видит в этом ничего особенного.

Reply

tatiaz October 31 2015, 19:56:08 UTC
А в Америке вас не удивляет масса образованных людей, которые не только не знают ни одного языка, кроме английского, но и учить не хочет?

Reply

mini_lavochnik October 31 2015, 20:24:47 UTC
А причем здесь Америка? Я работаю в футбольной сфере. тут из иностранцев в нашем круге больше бразильцев и аргентинцев. Они, носители испанского и португальского языка - если работают с Украиной и Россией - агенты, футболисты. журналисты - уже через два месяца криво-косо говорят по русски ( все легионеры львовских Карпат - розмовляют украинською, погано, но розмовляют) и не считают это чем то сверх естественным.
И в моей сфере работы любой иностранец, планирующий работать на нашем рынке - учит языки.
Я выучил язык украинский в 35 лет. Ничего сложного не было. Ржали на до мной поначалу, конечно. Но по работе это помогает. И человеку приятно. что ты говоришь с ним или пишешь ему - на родном для него языке.
Так же приятно, как мой немецкий коллега при звонке обязательно попытается начать диалог по русски. За три года мы оба здорово продвинулись - он в русском, я в немецком. Хотя рабочий язык - английский :)

Reply

tatiaz October 31 2015, 20:27:49 UTC
А при чем здесь Россия?

Reply


Leave a comment

Up