čeština

Jun 03, 2014 13:06

Не думаю, что мутная история моих взаимоотношений с Прагой и чешским языком кому-то сильно интересна, так что убираю под кат. Это больше для себя. ( Собственно, кат )

Прага, Филология, я

Leave a comment

Comments 8

sevbal June 3 2014, 09:26:57 UTC
Интересно, как ты во всем разобралась... Очень.

Reply

tatiana_ryaba June 3 2014, 10:00:42 UTC
Не знаю. Просто других причин не вижу

Reply


grinvich June 3 2014, 09:57:48 UTC
А почему твои родители туда приехали в 60-х? Это как-то связано с 1967?

Reply

tatiana_ryaba June 3 2014, 10:04:52 UTC
Папа был переводчиком штаба Варшавского Договора

Reply


yozhyig_sa June 3 2014, 11:06:17 UTC
Я помница рассказывал про одного моего знакомого, который уже лет 15 в Чехии живёт безвылазно (тот, который неправильно понял фразу полицейского "žádný zloděj", помнишь?). Так вот он за это время не удосужился даже пару простейших фраз по-чешски освоить. Оправдывается он тем, что, типа, пускай они (чехи) наш язык учат! ;-)

Reply

tatiana_ryaba June 3 2014, 11:36:43 UTC
А то оно им надо :)

Reply

sine_linea June 3 2014, 16:06:02 UTC
Что-то вроде "ни один вор"? Ржу над "жадным злодеем" :D.

Reply

tatiana_ryaba June 3 2014, 19:12:10 UTC
Да, ни один, никакой, в зависимости от контекста

Reply


Leave a comment

Up