Leave a comment

Comments 12

acuzena January 10 2008, 20:33:45 UTC
Очень красивое танго, спасибо! Только fueron tres años - это "то были 3 года".

Reply

tangoman January 10 2008, 20:45:09 UTC
Согласен. Будем считать это поэтической вольностью. Но меня там больше "вещи" тревожат. Мне все кажется что я там чего то упустил.

Reply

acuzena January 10 2008, 20:59:43 UTC
Отзываю свой предыдущий коммент, вы ничего не упустили. Только припев повторяется дважды, но вы и сами это знаете.
Ещё правда rompe - без графического ударения, а hablame сам исполнитель мелодией ведет ударение на предпоследний, значит вы веhно графическое не поставили. ¡Buen trabajo!

Reply

tangoman January 10 2008, 21:26:50 UTC
Спасибо. Только я на самом деле не записываю испанских текстов, поскольку у меня на это знаний не хватает. К тому же большая часть текств танго есть на аргентинских сайтах типа todotango.

Я имел в виду по смыслу как то туманно там про "вещи".

Кстати давно мечтаю перевести одну песню, но никак не могу найти в инете ее текста. Называется Sacale Punta. Текст коротенький буквально один куплет. Может посмотрите?

Вот под нее пляшут (1) (2) (3). Это очень известная пестня, но почему то текста нигде нет.

Reply


tango_addict January 10 2008, 21:10:47 UTC
очень красивый получился перевод

Reply

tangoman January 10 2008, 21:27:31 UTC
Спасибо.

Reply

animal_tristia January 11 2008, 12:05:41 UTC
дааа

Reply


Leave a comment

Up