Хочется выехать

Jul 15, 2015 16:31

И желательно, без проблем. Едем с сыном 11 лет на две недели в Россию. У обоих гражданство Эстонии. У папы серый паспорт ( Read more... )

документы

Leave a comment

Comments 16

(The comment has been removed)

tochkajo July 15 2015, 13:56:14 UTC
У нас с ребенком как раз одна фамилия, у папы другая.
Т.е. можно и с копией свидетельства о рождении на эстонском, где будут написаны той же латиницей те же имена, что и в паспортах?

Reply

(The comment has been removed)

tochkajo July 15 2015, 14:05:23 UTC
Отлично, спасибо большое:)

И сейчас начнутся идиотские вопросы:
1. Как делается перевод - я просто сама печатаю на бумажке А4 все данные, а нотариус заверяет? Или перевод это еще одна отдельная процедура в каком-то учреждении?
2. Для ориентировочного понимания порядка цен: сколько вы платитли в последний раз за заверение нотариусом, а то меня в разных нотариальных конторах скоро начнут узнавать по голосу:)

Reply


когда я был инопланетянином и тогда была нужна виза, то kirpits July 15 2015, 13:50:19 UTC
Я не заморачивался - пошёл в турагенство и заказал там визу - они всё корректно оформили и сёё...

Reply

Re: когда я был инопланетянино tochkajo July 15 2015, 13:57:59 UTC
Визы мы, конечно, делаем и именно через турагентство. И именно в том турагентстве я и задавала вопрос - они не знают.

Reply


nyetot July 15 2015, 14:03:10 UTC
Никто у Вас в Ивангороде ничего спрашивать не будет. Ребеног гражданин ЭР ,значит у него должен быть паспорт с визой. В наши паспорта никаких отметок о браке и детях не ставят. Кто и как будет что- то там проверять? Но мы, на всякий случай, возим с собой копию свидетельства о рождении. Просто ксерокс без всяких заверений от нотариуса. Если уж так переживаете,возьмите заверенный перевод свидтельства о рождении.

Reply

tochkajo July 15 2015, 14:06:28 UTC
Спасибо, так и сделаю на всякий случай:)

Reply

nyetot July 15 2015, 14:21:39 UTC
И нотариусы сейчас переводы не заверяют. Все делают в бюро переводов сами. Пришлось весной делать перевод паспорта для России,поэтому знаю. И,на всяки случай, телефон бюро переводов Mill 53494992.

Reply

tochkajo July 15 2015, 14:26:31 UTC
Спасибо, телефон будет очень полезен.

Reply


mama_cholli July 15 2015, 16:01:11 UTC
Если свидетельство о рождении на английском прокатит, то его можно в ЗАГСе запросить. Стоит 3 с чем-то, сразу же напечатают и это считается оригиналом, т.е. не надо заверенный перевод.

Reply

tochkajo July 15 2015, 16:53:22 UTC
Спасибо, изучу и эту возможность:)

Reply


timbulimbu July 16 2015, 07:36:48 UTC
Разрешение отца на вывоз ребёнка можно сделать на английском языке и долгосрочное и заверить у нотариуса, тогда не надо для каждого путешествия в дальнейшем его делать.

Reply

tochkajo July 16 2015, 09:38:50 UTC
Спасибо:)

Reply


Leave a comment

Up