к врагам рейха Наверно, это выглядит придирчивостью и буквоедством, но на самом деле я просто хочу понять, как лейтенант Коломбо :) Тем более что, как заметил ВН, разница между космическим и комическим, между умозрительным и уморительным зависит всего лишь от одной свербяще-зудящей согласной :)
Тактичность и проницательность - приветствуются :) К сожалению (мне действительно жаль), чем дальше, тем всё меньше приветствий и больше вопросов........
Спасибо :) Собственно, ведь на попадениях в цель всё и держится. Вот засело, например, в голове, навсегда, наверное, из "Дара": Что же понуждает меня слагать стихи о детстве, если все равно пишу зря, промахиваясь словесно или же убивая и барса и лань разрывной пулей "верного" эпитета?..
Comments 4
Но переводы его (Г.Б.) хороши и тактичны, -- в той мере, конечно, в какой переводить вообще возможно
Reply
Тактичность и проницательность - приветствуются :) К сожалению (мне действительно жаль), чем дальше, тем всё меньше приветствий и больше вопросов........
Reply
Reply
Reply
Leave a comment