Попереводила тут
dymmarевых записок для друзей, очень тянет еще майдановских хроник перевести. А то ведь вокруг хорошие люди, сочувствуют - но боюсь, что не понимают. Сначала думала у авторов разрешения спрашивать, но во-первых, стесняюсь, а во вторых, все ж вроде в открытом доступе и так лежит.
Comments 6
Reply
Мой папа сию минуту разговаривает по скайпу с Израилем - там насмотрелись российских новостей и паникуют.
Reply
Reply
И главный вопрос точно такой же, как у беркутовцев "а кто тут вообще главный?" (косятся на сцену). Я чуть не расхохотался. Пытался пояснить.
У журналистов когнитивный диссонанс - вроде человек говорит на нормальном английском, рассказывает логично и связно, но при этом утверждает явную чушь "тут главный - народ". Просто-таки вижу за профессиональными улыбками мысль "неее, брат, шалишь, тут какой-то крупный игрок закулисный работает, только кто он? Кто ж у них в оппозиции такой серый кардинал? Тимошенко? Яценюк? Ну, хитры..."
То есть в данном случае они мыслят в точности как россияне и многие наши соотечественники, хотя на роль Великого Манипулятора им некого поставить (не Путин же Майдан организовал).
Reply
Reply
Почти никто за рубежом нихрена не понимает, и интерес - есть. Я полтора месяца стучал лбом об стену друзьям в Штатах, но кроме друзей это никому не было интересно. Все смотрели олимпиадко. Послал ссылку на твой перевод юсеевской журналистке, вроде должно её заинтересовать.
Видишь, я у тебя разрешения не спрашиваю. Я не верю в копирайт, это во-первых, а во-вторых, у майдановцев образовался в силу общности опыта hive mind (не шучу) и они часто и так знают, что их товарищи (коллеги? побратимы? посестримки?) ответят на данные конкретные вопросы.
Reply
Leave a comment