Не могу даже сказать почему, но мне захотелось пересмотреть фильм "Война и мир". Роман я читала в 9 классе, и уже почти совсем ничего не помню, да и фильм тоже смотрела очень давно, ещё в юности
( Read more... )
Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Кино. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
то, что война и мир задротная тягомотина с тобою полностью согласны! я тОлстого возненавидел ещё в школе, как раз из-за етой ево митры свОйной выябывался дед, как конченый хипстор - половину романа написал на хранцуском, сцукко! хранцус херовЪ! в моей школьной библиотеке специально для етога казла хранились несколько десятков франко-русских словарей как раз для нас - мученников штоп вим в оригинале штудировали хотя в школе хранцуский не преподавали токмо дойч и инглиж некоторые щясливчики дето добывали замусоленные ксерокопии переводов хранцуцких участков етога литературного горя другие по брацки переписывали вручную у тех щясливчиков
ощим щитаю графа конченым казлом подозреваю, шо его и анафеме попы предали как раз за войну и мир на хранцуцком
Кстати в фильме Бондарчука тоже дохера говорят по-французки, без перевода. Я охренелЪа! Ты снимаешь фильм для русских, которые в французском ни в зуб ногой! Меня прям выбесило! Грёбаный "француз"!
Comments 13
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Кино.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Необыкновенная красотка!
Reply
давненько, очень давненько не смотрел фильм Бондарчука. А остальные вовсе не смотрел )
Reply
Тяжеловат он оказался. Отвыкли мы уже от фильмов, в которых всё течёт медленно.)
Reply
Спасибо! Классная тема и отличный обзор!
Reply
я тОлстого возненавидел ещё в школе, как раз из-за етой ево митры свОйной
выябывался дед, как конченый хипстор - половину романа написал на хранцуском, сцукко!
хранцус херовЪ!
в моей школьной библиотеке специально для етога казла хранились несколько десятков франко-русских словарей
как раз для нас - мученников
штоп вим в оригинале штудировали
хотя в школе хранцуский не преподавали
токмо дойч и инглиж
некоторые щясливчики дето добывали замусоленные ксерокопии переводов хранцуцких участков етога литературного горя
другие по брацки переписывали вручную у тех щясливчиков
ощим щитаю графа конченым казлом
подозреваю, шо его и анафеме попы предали как раз за войну и мир на хранцуцком
Reply
Кстати в фильме Бондарчука тоже дохера говорят по-французки, без перевода. Я охренелЪа! Ты снимаешь фильм для русских, которые в французском ни в зуб ногой! Меня прям выбесило! Грёбаный "француз"!
Reply
Зато в голливудском фильме ни одного слова по-французски! Всё только по-русски.))
Reply
Leave a comment