Спасибо, интересно. Правда вот лигнвистические предположения автора сомнительными кажутся - отдаёт "народной этимологией". И спасибо за прошлые публикации - в голову как-то втемяшилось слово "джамбалайя", не помню, где услышал, но в голове засело. А что оно подразумевает - не знал. Теперь в курсе, благодаря Вам и Филану. Надо будет как-нибудь собраться и попробовать приготовить. И раковый пирог тоже.
сладким ореховым пралине с орехами пекан(с) А эти орехи надо запретить как средство, вызывающее острую зависимость. )
Наши заграничные товарищи вообще очень любят играться с этимологией - но по большей части, лучше бы они этого не делали. Но тут мое дело перевод, а уж мое отношение к выводам автора - дело личное.
Comments 9
И спасибо за прошлые публикации - в голову как-то втемяшилось слово "джамбалайя", не помню, где услышал, но в голове засело. А что оно подразумевает - не знал. Теперь в курсе, благодаря Вам и Филану. Надо будет как-нибудь собраться и попробовать приготовить. И раковый пирог тоже.
сладким ореховым пралине с орехами пекан(с)
А эти орехи надо запретить как средство, вызывающее острую зависимость. )
Reply
Орлеан пока заброшу, скорей всего.
Reply
Вспоминается, что необработанный вариант нашего "Теремка" тоже начинается, как "Лежал в поле лошадиный череп...".
Reply
http://nevmenandr.net/scientia/nazirov-cherep.php вот кратенько по предмету
Reply
Reply
Хотя всю книгу, скорее всего, переводить не буду - мне не все там интересно
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment