Трудности перевода

Nov 15, 2006 18:39

Читаю каталог рекламных сувениров. Фирма работает по всей России и в эти дни участвует в международной (!) выставке. Каталог представлен на русском и английском языках. Перевод на английский просто бесподобен! :)

Итак, открываем и читаем:
Decorated at our factory wares can help to underline profit and importance milk beverages of company-producer ( Read more... )

Leave a comment

Comments 8

ЮХТЫТЬ!!! hobbit_volosaty November 15 2006, 15:09:15 UTC
Слов нет......

Reply


zok_myodov November 15 2006, 16:09:44 UTC
Ты забыл про большой рекламный массаж!!!

(Склероз вылечить невозможно. Можно про него забыть.)

Reply


krupnaya_ryba November 15 2006, 17:13:53 UTC
Наверное,я чего-то не понимаю в этой жизни (((-: А картинка крышки не прилагается?

Reply

studiotwentyone November 15 2006, 17:22:00 UTC
Прилагается. И русский текст к картинке не фонтан, но потянет. Но английский... ууу... :)

Reply

elsa_ November 15 2006, 19:52:40 UTC
ах ыт черт, приму на заметку)))

Reply


alex_chicago November 16 2006, 09:16:02 UTC
Чому ж я нэ сквайр?
Чому ж я по-аглицки нэ ботаю?..

Reply


marlene_ks September 4 2007, 17:17:46 UTC
fanny pictures ... ну это ж просто порнография какая-то! :-))

Reply

studiotwentyone September 6 2007, 02:22:45 UTC
Что ты! Рыдали всей конторой дружно в голос. Шедевр сей у нас хранится. For future, тссззть, reference.

Reply


Leave a comment

Up