И что я
привязалась к этой несчастной Токаревой?
Вчера веду пару у китайцев, делаем очередное упражнение по русскому как иностранному. Учебник для меня новый (очень солидного автора, кстати). Все задания к уроку я просматриваю заранее, но тут не углядела, обнаружила прямо на занятии:
(
Read more... )
Comments 32
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
(The comment has been removed)
чтоб неповадно было
Reply
Знаешь, я а таких случаях объясняю. Понимаешь, Светка, они не со зла - они правда НЕ РАЗЛИЧАЮТ, что можно, а что нельзя. Значит, такой тон спускали школьные учителя. Значит, в семье пренебрежительно говорилось об учителях (или репетиторах). Понятно, откуда ноги растут.
Reply
Но, блин, кто-то же должен их научить раз и навсегда, что они не с подружкой на завалинке семечки лузгают, а пришли зачёт сдавать!
С ума сойти, и меня ещё некоторые наши преподы попрекали тем, что для меня ничего святого нет, и "совсем эти студенты оборзели - преподавателям в открытую дерзят!!!"
а ведь я даже и не дерзила - просто настроение было игривое, решила малость пошутить. Безотносительно к конкретной персоне.
Я не виновата, что у дяденьки оказалось раздутое самолюбие, и он всё принял на свой личный счёт
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
эти слова должны произноситься глубочайшим ф-раневским контральто, и тогда они обретут несколько неожиданный, маняшший и влекушший оттенок...
Reply
И вообще - имею я право на профессиональный жаргон? :)
Reply
==
(с туповатым недоумением):а зачем тогда ресторан, если ноутбук и книга? чтобы -- что?
==
у-у-у, если бы они написали!.. "у меня затрещала бы набережная, коснись я сатиры" (Пушкин - в письме)
Reply
И вообще. Если бы я как-нибудь совершенно неприемлемо (с мужской точки зрения) вела себя в ресторане - меня бы не приглашали. Логично? :)
Ну и очень жаль, что не написали :) Я бы с удовольствием почитала.
Reply
Leave a comment