Серия Гран-при 2016/17. Первый этап (Гран-при Азии). Тур 2

Sep 23, 2016 21:12

Редакторы: Анвар Мухаметкалиев (Алматы) и Павел Солахян (Ереван ( Read more... )

синхроны, чгк, вопросы

Leave a comment

Comments 33

stillfree_chgk September 23 2016, 17:13:43 UTC
Вопрос 21.
Министерство связи СССР выпускало для НИХ открытки, на одной из сторон которых присутствовало изображение правильной формы. Находясь в долгой разлуке с Верой, Владимир образно писал, что не в силах продолжать ИХ. Назовите ИХ тремя словами.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: шахматы на расстоянии.
Зачёт: шахматы по переписке; шахматы по почте.
Комментарий: На обратной стороне таких открыток была изображена шахматная доска. Владимир Набоков так отзывался о переписке со свой возлюбленной Верой Сло́ним.
Источники:
1. http://filokartist.net/forum/viewtopic.php?t=4530
2. http://www.e-reading.club/bookreader.php/1023004/Shiff_-_Vera_%28Missis_Vladimir_Nabokov%29.html
Автор: Павел Солахян (Ереван)

Reply

ershov_pavel September 27 2016, 10:57:04 UTC
Первый факт очень красивый, но второй все же сдает с потрохами. Вера и Владимир? Камон.

Reply

katissalabskaya September 30 2016, 09:55:30 UTC
О, не я одна придумала ответ по Владимиру и Вере!

Reply


stillfree_chgk September 23 2016, 17:13:52 UTC
Вопрос 22.
Все попытки Гарри Каспарова поставить мат Анатолию Карпову долгое время не приносили успеха. “Я позволил себе вступить во владения ИКСА”, - говорил Каспаров. В одном анекдоте ИКС, находясь в больнице, отказывался пользоваться известным приспособлением. Назовите ИКСА.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: Кащей [Бессмертный].
Зачёт: Кощей [Бессмертный].
Комментарий: “Мат” в переводе означает “умер”. Анатолий Карпов долгое время был, образно выражаясь, бессмертен для Гарри Каспарова. В анекдоте Кащей Бессмертный боялся воспользоваться уткой - дескать, в утке яйцо, в яйце - игла, а на конце иглы - его смерть.
Источники:
1. http://www.e-reading.club/chapter.php/1004822/117/Horoshevskiy_Andrey_-_100_znamenityh_simvolov_sovetskoy_epohi.html
2. http://anekdoty.ru/pro-utku/page/3/
Автор: Павел Солахян (Ереван)

Reply

cashpire September 25 2016, 08:05:27 UTC
Первое предложение притянуто за уши. В официальных матчах между гроссмейстерами мат настолько редкое явление, что данная фраза режет глаз до слёз.

Reply

victor_myalov September 26 2016, 12:37:21 UTC
если судить по первому источнику, эту фразу Каспаров произнёс в 82-м году. На тот момент Карпов тоже не выиграл у Каспарова ни одной партии (и ещё два года не выигрывал)

Reply

stillfree_chgk September 26 2016, 18:01:15 UTC
Из источника не понятно, когда именно он произнёс, видно только, что после 1982-го. Даже примерно нельзя утверждать - он мог вспоминать хоть в 2000-е

Reply


stillfree_chgk September 23 2016, 17:14:06 UTC
Вопрос 23.
В своей методичке по собеседованиям Уильям Па́ундстоун отмечает, что внешне трудноразрешимые задачи часто имеют простой ответ. Этому эффекту Паундстоун дал английское название, которое содержит восклицательный знак. Не бойтесь и напишите это название.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: Jeopardy[!].
Зачёт: Джепарди[!].
Комментарий: На схожем принципе построены вопросы для телевизионной “Своей игры” и её американского аналога под названием “Джепарди”. По словам Паундстоуна, зритель, услышав ответ, должен воскликнуть: “И как это я сам не догадался!”. Чаще всего название передачи переводится на русский призывом “Рискуй!”.
Источники:
1. http://www.e-reading.club/chapter.php/47279/52/Paundstoun_-_Kak_sdvinut'_goru_Fudzi.html#tr_07
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Jeopardy!
Автор: Павел Солахян (Ереван)

Reply

ershov_pavel September 27 2016, 11:02:18 UTC
Сравнение интересное, но факт можно было посимпатичнее упаковать.
"Не бойтесь" уводит. Не представляю, как оно может помочь придумать версию. Разве что проверить, если знать перевод.

Reply


stillfree_chgk September 23 2016, 17:14:15 UTC
Вопрос 24.
Школьникам из одного русскоязычного романа казалось, что учитель физики своим пристальным взглядом словно просверливает их. Напишите прозвище этого учителя.
[Spoiler (click to open)]

Ответ: Буравчик.
Комментарий: Своё прозвище учитель получил в честь правила буравчика в физике, а уже потом ученики обратили внимание на буравящий взгляд преподавателя.
Источники:
1. http://www.e-reading.club/chapter.php/12922/3/Vorobeii_-_Cherepashkina_lyubov'.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Правило_буравчика
Автор: Павел Солахян (Ереван)

Reply

ershov_pavel September 27 2016, 11:02:44 UTC
Это совсем без вариантов.

Reply


stillfree_chgk September 23 2016, 17:15:58 UTC
Вопрос 25.
Бо́льшую часть населения необычной нидерландской деревни Хо́гевей составляют пожилые люди, страдающие болезнью Альцгеймера и слабоумием. Какой фильм 1998 года упоминается в статье Википедии об этой деревне?
[Spoiler (click to open)]

Ответ: “Шоу Трумана”.
Зачёт: “Шоу Трумэна”.
Комментарий: Пациенты Хогевея не знают, что они пациенты, а деревня - своеобразный дом престарелых. Все, кто работает в деревне, либо являются врачами, либо имеют специальную подготовку в области гериатрии.
Источник: https://en.wikipedia.org/wiki/Hogewey
Автор: Анвар Мухаметкалиев (Алматы)

Reply


Leave a comment

Up