Интересно, замечал ли кто-нибудь из лингвистов (признаюсь, я здесь недостаточно владею специальной литературой) определённую гомологичность процессов, происходящих в вербальной и в невербальной семантике
( Read more... )
не совсем по теме, насчет "туалета", - подсвербливает меня это галантерейное слово, а других в хохруссиш нет:) В проектах есть стандарт - называть это место санузлом. А нам папа "туалет" и, тем более "санузел" говорить не велел, и от "головных уборов" и "супругов" меня до сих пор воротит...Только и "сортиры" с "клозетами" тоже не выход, в статье про интерьер как-то не к месту мужицкая лексика...куда деваться...ну, разве что на семантический сдвиг:) надежда - все-таки галантерейность "туалета" все меньше и меньше людей чувствуют. Нынешнее значение, действительно, настолько вытеснило старые, что слово становится вполне нейтральным :)))
Ну почему же - это как раз по теме. Про это Еськова пишет в "Популярной и занимательной филологии". Другое дело, что пост был не про собственно семантические сдвиги в лексиконе, а про аналогичный процесс в невербальной сфере - как пример того, что язык, видимо, подчиняется общим законам.
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment