Цитата, подвернувшаяся после:
«Nadezhda I shall then be back
When the true batch outboys the riot…»
Окуджава, "переведенный" Набоковом, в пересказе Пелевина.
Когда внезапно (под влиянием
pesecrivain) возникает еще неясный голос труб желание посетить магазин в предрождественских поисках прекрасного, получается вот что:
(
Read more... )
Reply
Плавно переходя к теме ампутантов. Ангелов с обрубленными крыльями - пруд пруди, а вот из безруких - одна Ника Самофракийская... Почему?
Reply
Leave a comment