(Рубрика рептилоид) Немного о русском языке и об этимологии

Dec 23, 2019 21:51

Если правильно говорить пожарный, а не пожарник,
(тут должен быть рептилоид)
то правильно ли говорить дворный, садовный, пограничный и т.д.?

рубрика рептилоид

Leave a comment

Comments 20

lj_frank_bot December 23 2019, 21:52:03 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Фантастика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

sporaw December 23 2019, 21:55:30 UTC
nope. Не реагируйте на слова без смысла.

Reply


leonid_smetanin December 23 2019, 22:37:43 UTC
(классическая копипаста ( ... )

Reply

dmitrmax December 24 2019, 05:45:54 UTC
Это уже рубрика "порыв рептилойда" )))

Reply


nightriderz1 December 24 2019, 02:33:54 UTC
Ожегов:
ПОЖАРНИК, -а, м. (разг.). То же, что пожарный (в 3 знач.).

Ушаков:
ПОЖА́РНИК, пожарника, муж.
1. То же, что пожарный в 3 знач. Самоотверженная работа пожарников.
2. Прежде - пожарный любитель, член добровольной пожарной дружины.

Reply

sergegers1 December 24 2019, 10:42:02 UTC
Это Гиляровский подвёл мину под пуканы, мол, true москвич никогда не скажет пожарник, только пожарный. А пожарник - это погорелец.

Reply


prostathek1 December 24 2019, 02:56:08 UTC
Нет, неправильно.

Пожар - это процесс, а двор, сад и граница это статичные объекты ( шутка, неудачная)

Reply

sporaw December 24 2019, 09:58:25 UTC
Шутный? Фокусный?

Reply

prostathek1 December 24 2019, 12:35:24 UTC
а) Гм... "шутка" вообще-то тоже процесс. Как и ассимилированный "фокус" (в не физическом смысле). Но

я не настаиваю. Когда-то давным-давно дали почитать маленькую полукарманного формата книжечку про

исключения в русском языке. И их было такое количество что при желании можно было бы составить

ещё 1-2 языка.

бе) но я кажется уже принёс свои извинения!(с)

Reply

prostathek1 December 25 2019, 12:45:40 UTC
У нас тут фокусы происходят, срочно зовите фокусных!

Это к тому, что пожарни... блть, пожарные, ПОЖАРНЫЕ! - они с пожаром борются. В отличие от дворников и фокусников. Т.е. чисто по логике докопаться можно.

А если не по логике, а по сути - то вся эта "народная борьба" за чистоту языка есть зло. Один из множества способов выяснения "кто умнее" на ровном месте, бессмысленных и беспощадных. Считаю, такие действия и так излишне распространены в нашем обществе (вероятно, ввиду отсутствия внятной цветовой дифференциации штанов).
Ну чтишь ты правило - выполняй его сам, и будь примером. А остальным зачем лишний мозги долбать? Там и кроме тебя желающих очередь обычно.

Не звонит а звонит, кофе не оно, нет такого слова в русском языке - вот это вот всё... В УКРАИНЕ!!! Я вот даже и не против "в Украине", языковое чутьё приемлет оба варианта, но оба же страшно употреблять уже - обязательно с какой-нибудь стороны да прилетит, и будет обидно, если занимать какую-либо сторону в священной войне изначально не планировал.

Reply


kgbeast December 24 2019, 05:30:43 UTC
Легко гуглится, что "Изначальное название «огневщик», затем «пожарный служитель»". Т.е. "пожарный" это просто устоявшийся сокращённый термин.

Reply


Leave a comment

Up