NewsI'm not interested in having any of my scanlations rescanlated into other languages. For one thing, most of my scans now come from my own personal manga collection and I do not wish for them to be used for rescanlations. For another, I don't think my translations are strong enough to hold up to being retranslated. (I'm not that good yet and I
(
Read more... )
Comments 22
Isn't that one of the Otome games from Idea Factory?!
I have the PSP rom, but the there're so many kanji to read, I puked blood trying to learn them!
Whoaaa.. if you'r'e gonna scanlate it, I'm totally excited!
It's kinda sad to see people leaking/editing scans without permission -.-;; I do hope by F-locking, the problem would cease.
Anyhow, this is an awesome news ^^
Reply
Reply
Reply
I'm guilty of just clicking everything/running through the usual psp button combos to see what it does when faced with a new game with a menu/instructions full of kanji. Sure you may make some weird save spots or accidentally install stuff. But it helps you get a feel for what you're dealing with. XD
If it helps... Hakuouki's translation sucked rather badly at points anyway. I give them points for effort, and I was really happy they kept the seiyuu in, but it just made if more obvious that Aksys went 'Wheee M! Let's sprinkle in the swears!' (....And, for all the research they did do, they still got Hijikata's ( ... )
Reply
Can't wait!!
"with people reposting chapters and claiming my scans as their own" <- I understand that, also happens to the group I translate >.<'
Reply
The frustrating thing about the reposting, is that most all of the people I've encountered doing it so far were very polite about taking it down when asked. No,w I have a Russian group reposting/wanting to translate and re-scanlate my stuff and as soon as I said 'No. I only allow transcripts. You'll have to supply your own scans.' they suddenly don't speak English at all anymore. =.=0
But then, I suppose in Communist Russian scanlations scan you.
Reply
Reply
Thank you for taking down my cover image that you had pasted your logo on. I'm still waiting for your partner at Diabolik Lovers 'Official' site to take down the scans they've posted. If, as you've implied, they have been ignoring your messages as well, then I'd suggest distancing your group from them rather than partnering with someone who wilfully posts scanlations that have been stolen from other groups.
If you've gone on to find real Japanese scans, congratulations, that should make your translations far more accurate. As I explained originally - I'm still learning Japanese so taking my rough, connotative heavy, American English translation and trying to change it to Russian would make it very difficult to make an accurate translation.
And I'll be perfectly happy to post an update on my Diabolk Lovers Anthology page once the rest of scans are down.
Thank you for showing me that my policy was outdated, I'll keep you in mind in the future.
Reply
Reply
...*cough* In anycase, it looks like the finale for PersonA is getting immediately F-locked anyway due to rating so. *shrugs* C'est la vie.
Hmm, right now my 'Man, I'd love to scanlate THAT' consists of things that I don't believe there are manga adaptions for yet. I'd love to do Eikoku Tantei Mysteria. Or Zettai Meikyuu Grimm. (They did an adaption of that... maybe, right?) Or a Wasurenugusa manga adaption. (And I almost got my hands on the Diabolik Lovers Sequel - Kanato, Shu, Reiji, but the sucker sold ( ... )
Reply
...rofl I guess the PersonA manga's finally living up to its source in the finale, huh? XD
I don't know about Mysteria, but there's actually a mini manga for Zettai Meikyuu Grimms' prologue that came with the PSP version's limited edition. Unfortunately I don't have that at hand (since I lost it while moving houses in the past year T_T;) I actually have Diabolik Lovers Sequel - Kanato, Shu and Reiji scanned though (since my friends and I were scanlating them for tumblr) and I could upload that copy for you for personal viewing for the moment if you'd like?
I'm also happy to hear that you're up for collabs! Likewise if you need anyone to QC/translation check or anything else, I'd be up for offering my services as well ♥
Reply
Drat, I'm usually stingy with what I pop LE makes me wish I'd ponied up for ZMG >.love to see scans for Sequel if you would be so kind as to share! I was really bummed that it sold out so fast. (All my favs in one place? Yes please!)
Reply
Reply
I don't have a tumblr but, with some digging, I'm guessing this? is the alert in question?
Thanks for the heads up. I wasn't aware of this AT ALL. Funny how everyone on the American side of the fandom has been very polite and respectful but one Russian would throw a bitch fit and ruin things for everyone. I'd half figured that I'd give it a couple months for her temper tantrum to subside and go the pdf route instead.
Would you mind terribly sending along a thank you to everyone who's helped get stuff down so far? It looks like someone already managed to get it off of MangaFox. You guys are sweet and awesome and wonderful.
Reply
I wouldn't mind at all! I'll get right to it.
Reply
Reply
Garnet Cradle! I remember you scanlated a bonus chapter ages ago and it was really cute. I'm guessing the manga follow Saaliya's route with a few scenes from the other's routes thrown in?
Reply
...But it does look like the group in question is, slowly, continuing Jyuzaengi. So I'm thinking I'll go Garnet Cradle first and maybe only do Jyuzaengi quietly over here if they appear to stall. *cough* Plus that'll give me time to at least attempt to read The Romance of the Three Kingdoms before breaking down and begging our reference librarian for sparknotes XD;;
Yeah, for Garnet Cradle, the manga goes just about as you'd expect. (Almost frustratingly so because I'd thought there were a couple potential character interaction bits they coulda taken a moment to revisit/create but it was chugging through the plot fairly quickly.) And the little bonus chapter I did... doesn't appear to be in the manga itself? I'm sorta wondering now if it was just supposed to be an online reader exclusive.
Reply
Leave a comment