С конспирологической точки зрения, учитывая, как раскрутили неизвестную "писательницу" с нуля, все не так чисто, как в легенде. Выглядит, что работал коллектив авторов с целью внедрения в детское сознание насилия и безнадежности. Попытались то же самое со взрослыми - не вышло.
В Гарри Поттере сплошной, СПЛОШНОЙ чернушный пессимизм. Ну окей, не совсем сплошной, с редкими вкраплениями светлого.
Насчет насилия. Если человек не в состоянии обслужить себя сам на уровне одеться, вымыться и знать, куда пойти, чтобы раздобыть еду, и при этом у него нет никого, кто его любит достаточно, чтобы заботиться о нем, то этот человек обязательно станет жертвой подлеца. Он обречен. Сирота, престарелый, инвалид физический или умственный - становясь одинокими, эти люди становятся жертвами. Хоть в какой стране.
Да вон, из недавнего, про поселок Химози. Или тоже из недавнего: здоровая девочка с рождения пять лет живет в клинике (мать считает ее неизлечимо больной) и с этим _ничего нельзя сделать_.
Роулинг -- посредственность. Чего там гениального нашла толпа народа -- х/з. Её чтиво пришлось ко времени, а дальше за неимением лучшего пошло в экранизацию и массы, а так получилась история для британского менталитета, а никак не для детей сказка. С той же полки Нарния, только психологически ещё более дурная вещь.
Если у тебя в жизни случилось что то плохое, особенно если это случается с завидной постоянностью, ты ничего не можешь изменить, твои знакомые этого не видят, да и вообще помочь не в состояниии, и ты знаешь, что ты в своем несчастье не одинок, то действительно жизнь страшная. Если у нас все хорошо, в нашем кругу вроде тоже, мы гоним мысли о плохом, то мы просто не хотим о плохом думать. Возьмите мальчика, который стоял на гречке. У него все было плохо и никто не замечал. И дальше хорошо не будет. А сколько таких мальчиков...
Читала "Случайную вакансию" по косвенной рекомендации френдессы. Жуть так жуть, но понравилось. А на поттериану подсела вместе с дочерью. Ей было 12, мне 46. После перевода "Росмэн" скачала подлинник, заметила, что кое-что "Росмэн" выпустил, где-то отсебятина. Теперь дурью маюсь - перевожу заново, приходится придумывать названия существам самой, чтобы плагиата не было, все стишки и песенки - тоже заново перевожу. Бывает, что дочь помогает, подсказывает. В этом году точно не закончу - перевожу только 6-ю книгу, готовы 12 глав из 30. А вот "Проклятое дитя" - это выкидыш какой-то. Иркутские поттероманы на эту пьесу плюются, по крайней мере те, с которыми мы с дочерью разговаривали. Плюёмся вместе с ними.
Comments 68
Выглядит, что работал коллектив авторов с целью внедрения в детское сознание насилия и безнадежности.
Попытались то же самое со взрослыми - не вышло.
Reply
Насчет насилия. Если человек не в состоянии обслужить себя сам на уровне одеться, вымыться и знать, куда пойти, чтобы раздобыть еду, и при этом у него нет никого, кто его любит достаточно, чтобы заботиться о нем, то этот человек обязательно станет жертвой подлеца. Он обречен. Сирота, престарелый, инвалид физический или умственный - становясь одинокими, эти люди становятся жертвами. Хоть в какой стране.
Reply
Или тоже из недавнего: здоровая девочка с рождения пять лет живет в клинике (мать считает ее неизлечимо больной) и с этим _ничего нельзя сделать_.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Да и вообще когда читаешь Гарри Поттера постоянно ощущение, что это уже где-то читала, идеи не новые.
Reply
Возьмите мальчика, который стоял на гречке. У него все было плохо и никто не замечал. И дальше хорошо не будет. А сколько таких мальчиков...
Reply
Reply
Leave a comment