Из варяг в англы

Aug 16, 2006 16:07

Неужели викинги, набегавшие на Англию как к себе домой, не оставили на английской почве иных следов, кроме печальной повести о принце датском Уильяма нашего Шекспира? - поинтересовался некоторое время назад один любезный знакомый друг ( Read more... )

gained in translation

Leave a comment

Comments 42

te_el August 17 2006, 07:39:51 UTC
Само слово law (в те староанглийские времена - lagu) произошло от старонорвежского *lagu (восходящее к протогерманскому глаголу *lagan, "класть, положить"), т.е., буквально "that which is laid down", и сменило исконные староанглийские слова (æ и gesetnes).

Да, интересно. gesetnes, это, конечно, то же, что и немецкое Gesetz - закон. Потрясающий язык английский - чуть не 80% его лексики заимствовано из латыни и французского, но тем не менее он остается германским языком, а не романским.

Reply

sophiko August 17 2006, 14:40:50 UTC
да!

Reply


sentjao August 17 2006, 16:47:04 UTC
Уау! Круто!
Я, кстати, всегда думал, что law -- это как-то от lex. А lex -- это от lego, собирать.

Reply

sophiko August 17 2006, 16:57:09 UTC
и, наверное, вместе с протогерманским корнем *leg/lag восходит к какому-нибудь индоевропейскому *legh (это - в этимологии lie/lay). А lex вообще dura! :)

Reply


adel_kh August 19 2006, 11:14:24 UTC
Спасибо, очень интересно.

Reply

sophiko August 19 2006, 11:26:21 UTC
:)
следите за продолжениями :)

Reply


Leave a comment

Up