Наталья, а Аня говорит по-японски? как у нее происходит коммуникация в саду с другими детьми и воспитателем. Извините, если Вы писали об этом где-то, я, возможно, пропустила
Сложно оценить ее уровень понимания. К концу первого месяца воспитатели стали говорить, что она явно понимает намного больше и коммуникация у них улучшилась. В тот же момент она начала какие-то японские словечки домой притаскивать. Вначале еще воспитатели чуток русский подучили:)) Но все равно для ребенка все это не очень легко, думаю...
Вот тоже читала и думала, как же непросто адаптироваться. Ведь тут надо не просто догадаться, чего от тебя хотят, тут песни петь надо, спектакль, т.е. как-то конкретно вербально общаться. Вообще, очень интересная тема, как в таком случае будет все складываться - общение, изучение языка. Это ж японский, не хухры-мухры :) А дети прекрасные, все лапочки, Аня - звезда, чувствуется :)
конечно, не легко, но всё равно проще, чем взрослому, оказавшемуся бы вдруг в аналогичной ситуации. отличная возможность с детства начать осваивать такой сложный язык.
Интересно, что у вас в саду одежда на утренники спортивно-ежедневная, особенно, у воспитателей. Это всегда так? В России другая крайность, ощущение свадьбы, не меньше )))
Да у воспитателей обычный рабочий день, они как ниндзя - свою работу делают, но внимания не привлекают. В честь чего им разодеваться? Это ж праздник для детей и родителей, а не о воспитателях. Не то чтобы их не уважали за их работу. Персонал чудесный! Но никакого реального повода показать себя у них нет.
Дети одеты чуть праздничнее, чем обычно. Я на Аню надела спортивного покроя платье. Хотя обычная форма у них со штанами. Нужен верх и низ, который легко одевается, чтобы и детям было удобно, и воспитатели не тратили на каждого много времени, когда помогают одеваться. Из-за того, что одежды нужно много и ее постоянно нужно стирать, обычно вещи чуть попроще выбирают.
Я мало где была, но вот он мне больше нравится, чем два сада, в которые мы ходили. Второй, в принципе, был очень симпатичный и красивый, но в этом какая-то атмосфера, которая мне сразу очень понравилась.
как мило! и дочка у вас просто прелесть, сразу выделяется из группы маленьких японцев, которые тоже не менее очаровательны, но ваша особенно! Моей дочке тоже предстоит первый утренник, 22 декабря, ей как раз исполнится 2 года и 3 месяца, будет Снежинкой. Предвкушаю это событие.
Comments 58
Reply
Reply
А дети прекрасные, все лапочки, Аня - звезда, чувствуется :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
В России другая крайность, ощущение свадьбы, не меньше )))
Reply
Дети одеты чуть праздничнее, чем обычно. Я на Аню надела спортивного покроя платье. Хотя обычная форма у них со штанами. Нужен верх и низ, который легко одевается, чтобы и детям было удобно, и воспитатели не тратили на каждого много времени, когда помогают одеваться. Из-за того, что одежды нужно много и ее постоянно нужно стирать, обычно вещи чуть попроще выбирают.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment