О НАСТОЯЩИХ КОРРЕКТОРАХ

Jul 18, 2006 18:15

Настоящие корректоры, друзья мои, на дороге не валяются. Выпускницы не-скажу-чего, которые задают вопросы типа: «У вас тут написано «парапсихологи»... Вы, наверное, имели в виду пару психологов?» никакого отношения к этому цеху не имеют ( Read more... )

редакция

Leave a comment

Comments 62

Меркантильное noxa July 18 2006, 12:24:30 UTC
А вот скока берут корректоры за читку-правку книжки стихов? Написанных с претензией на сообразность нормам русского языка.

Простите, что в такой трагический момент...

Reply

soboleva_t July 18 2006, 12:52:09 UTC
Не скажу, ибо не корректор. :) Но как литредактор могу сказать, что правка стихов - самое неблагодарное занятие в мире. :)

Reply

noxa July 18 2006, 13:30:47 UTC
Да не, мне не править, а запятные грамотно расставить, "не" и "ни" там всякие, "тся" и "ться" (хотя правило я прекрасно знаю, да вот прям заколдованное какое-то...) и всё такое. Какая разница, стехи не стехи...

Reply

soboleva_t July 19 2006, 13:24:27 UTC
Есть сообщество корректор.ру. Там, наверное, можно узнать расценки.

Reply


aqva_regis July 18 2006, 12:30:24 UTC
Посмотри на заголовок, Тань: http://www.lenta.ru/news/2006/07/18/badguys/

Reply

soboleva_t July 18 2006, 12:51:12 UTC
Буагага! :) Спасибо за ссылочку. :)

Reply


pascendi July 18 2006, 12:43:41 UTC
И вот тому иллюстрация (см. заголовок).
Via sertoun.

Reply

soboleva_t July 18 2006, 13:10:06 UTC
А-а-а! Я только что оттуда. :)

Reply


andrreas July 18 2006, 12:51:23 UTC
Из моего "чуда в Кане" корректор одного издания сделала "чудо в Каннах"... Но это уже такая патология, о которой и говорить не стоит.

Reply

soboleva_t July 18 2006, 13:10:26 UTC
Меня еще поражает, что "новые" очень редко подходят к автору с вопросами, даже если он в редакции.

Reply

snake_elena July 19 2006, 00:20:07 UTC
Когда я получила авторский экземпляр самой первой переведенной мной книги, то упала в обморок - сложилось впечатление, что корректор работал на ней специально, чтобы наделать как можео больше ошибок, особенно в пунктуации. Ибо ошибки эти - не мои, я проверяла по собственному тексту.
Ну, и про редакторов тоже можно высказаться... К счастью, их еще есть немного.

Reply

soboleva_t July 19 2006, 13:22:51 UTC
Не тот нынче корректор пошел... :) Хотя умные издатели дорожат старой школой.

Reply


e_smirnov July 18 2006, 12:59:29 UTC
Гм. Однажды на первое апреля мы с Машкой Костроминой написали раздолбайскую заметку про пьяные криминальные разборки двух семей - Монтековых и Капулетькиных. Дело было в городе Веронеже (Машкино изобретение).
Корректоры, мерзавки, на Воронеж исправили ;о)

А так - да, конечно. И грустно и мерзко.

Reply

soboleva_t July 18 2006, 13:21:22 UTC
Веронеж - это пять баллов! :) М.К. - респект.

Наши "старики" не допустили бы подобной промашки: у них было тонкое чувство юмора, и подобный каламбур они бы оценили по достоинству. Кстати, не было лучшей похвалы для журналиста, чем похвала от настоящего корректора.

Reply

vorontsova_nvu July 19 2006, 19:07:52 UTC
как же противно слышать про таких вот корректоров. позорят профессию, идиоты.

Reply


Leave a comment

Up