Pardon, toilet, perfume, lounge, dessert - французского происхождения.
Как то можно понять, не патриотично.
posh тоже можно понять, избитое выражение, устарелый сленг. А королевская семья она вся такая современная в ногу со временем на пульсе держит руку. Нет, скорее, потому, что изначально posh - выражение бедных.
Чай чем виноват? Тоже бедностью пахнет, неужели больше ничего поесть во дворце не дадут -)
То же с комнатами. Living room это наша зала -)))))))) где все. И даже хуже. В ней в одной все живут и делают. -)
Бедность - порок. Ясно что дворец имеет комнату для рисования и еще штук 80 на всякие случаи жизни.
_
Вывод - не знаю, верный ли. Можно предположить - исключить фрацусизмы и бедность.
> I beg your pardon? В современном английском имеет оттенок категорического несогласия или злости. Поэтому именно в таком виде не употребляется. Комментарий англичанина, если что.
> Where is the loo? Просторечье. Насколько я знаю, restroom "политкорректнее". Но не точно.
Comments 26
Reply
Reply
Как то можно понять, не патриотично.
posh тоже можно понять, избитое выражение, устарелый сленг. А королевская семья она вся такая современная в ногу со временем на пульсе держит руку. Нет, скорее, потому, что изначально posh - выражение бедных.
Чай чем виноват? Тоже бедностью пахнет, неужели больше ничего поесть во дворце не дадут -)
То же с комнатами. Living room это наша зала -)))))))) где все. И даже хуже. В ней в одной все живут и делают. -)
Бедность - порок. Ясно что дворец имеет комнату для рисования и еще штук 80 на всякие случаи жизни.
_
Вывод - не знаю, верный ли. Можно предположить - исключить фрацусизмы и бедность.
Reply
Reply
В современном английском имеет оттенок категорического несогласия или злости.
Поэтому именно в таком виде не употребляется.
Комментарий англичанина, если что.
> Where is the loo?
Просторечье. Насколько я знаю, restroom "политкорректнее". Но не точно.
Вообще, вот здесь тоже про британок.
Reply
Reply
Leave a comment