Узнал тут случайно о понятии
"означивающая обезьяна". По-моему, кто-то здесь совсем слух потерял. Автор статьи рассуждает о глубоких афроамериканских культурных корнях, об их связи с теорией знака и обозначаемого Фердинанда "наше всё" де Соссюра, но... По-русски же это будет "обзываться", нет? "Обезьяна, которая обзывалась"¹, нормальная такая байка с моралью. А связь действительно есть: "обозвать" в значении "обозначить" встречается в устной речи многих математиков. Причём с полным осознанием всех коннотаций: "ведь, пока не обзовёшь, ничего не добьёшься!" (с лекции по матану).
¹ Всё-таки Льюис "тоже всё" Кэрролл был прав в том смысле, что русские возвратные причастия совершенно непроизносимы. "Защищающихся", "обзывающаяся"... пусть лучше будет "которая".
... Поймите меня хотя бы неправильно ...