... разоблачить очередной "ревизионистский" аргумент.
http://www.russgranata.com/Risposta-new-eng.html Zimmerman writes on p.19 of Body Disposal:
«Kurt Prufer, builder of the ovens, was asked why the brick linings of the ovens were damaged so quickly. He replied that the damage resulting after six months was "because the strain on the furnaces was enormous." He recounted how he had told Topf's chief engineer in charge of crematoria, Fritz Sanders, about the strain on the furnaces of so many corpses waiting to be incinerated as a result of the gassing. Sanders stated that he had been told by Prufer and another Topf engineer that the "capacity of the furnaces was so great because three [gassed] corpses were incinerated [in one oven] simultaneously.»
He adds:
"Prufer said that two bodies were simultaneously incinerated in his presence" (note 122).
The reference is to the interrogations of the Topf engineers on the part of a Soviet inquiry of SMERSH between 1946 and 1948. The records were published by Gerald Fleming,7 from which Zimmerman takes his citations (notes 121 and 122).
In reality Kurt Prufer stated the very opposite of what Zimmerman attributed to him by means of a despicable manipulation.
[...]
During the interrogation of 19 March, K.Prufer declared:
"I spoke about the enormous strain on the overused furnaces. I told Chief Engineer Sander: I am worried whether the furnaces can stand the excessive usage. In my presence two cadavers were pushed into one muffle instead of one cadaver. The furnaces could not stand the strain." 11 [my italics]
Recapitulating, Kurt Prufer stated that:
1. The cremations in the concentration camp ovens took place "more slowly" than in civilian ovens.
2. In Krema II and Krema III of Birkenau (5 three-muffle ovens) it was possible to cremate 15 cadavers in one hour, that is, the duration of a single cremation was one hour.
3. The attempt to simultaneously cremate two cadavers failed because "the furnaces could not stand the strain."
These three statements alone constitute a radical refutation of Zimmerman's thermotechnical fantasies.
Разумеется, утверждениям ревизиков нельзя верить, поэтому я решил-таки проверить, что там на самом деле сказал Прюфер на допросе. Написал Карло Маттоньо, попросил выслать сканы допросов. Получил письма от Маттоньо и его коллеги Юргена Графа, они посоветовали мне обратиться в архивы КГБ - мол, не могут они высылать сканы третьим лицам. Но в конце концов Маттоньо таки прислал мне выдержку из допросов, сказав при этом, что слова Прюфера "ambiguous". Хм, зачем их тогда использовать в качестве доказательства? Короче, вот эта выдержка (пунктуация и орфография оригинала):
Вопрос: Что вы рассказывали Зандер о своей поездке в Освенцим?
Ответ: Я Зандер рассказывал, что присутствовал при опробывании печей в крематории в концлагере в Освенциме, что я пришел к такому заключению, что крематории не справляются с таким количеством трупов, которые имеются там для сжигания, так как печи крематориев маломощны. При этом Зандер привел пример, что находясь в Освенциме в моем присутствие в вводные отверстия крематориев /муфли/ вталкивали по два три трупа вместо одного в каждое отверстие и то печи крематория не справлялись с той нагрузкой в связи что трупов там было очень много для сжигания. Тогда же я Зандеру также говорил, что виденные мною трупы раньше умерщвлялись в газовых камерах.
Сравните сами с переводом, используемым "ревизионистами".