天下 - Усё пад Нябёсамі...

Jun 11, 2007 09:20

Ніколі не любіў і не люблю абсалютных выразаў кшталту «Вось гэты выканаўца/альбом/песьня/фільм/актор/рэжысер/верш/паэта/пісьменьнік/колер/мастак/малюнак/шрыфт/яшчэ_які_заўгодна_мастацкі_элемент мой самы курва любімы ( Read more... )

movies, impressions

Leave a comment

Comments 4

mikhal_by June 11 2007, 05:28:48 UTC
>А калі й зразумееце, дык я ўсё адно гэта больш люблю чым вы, хоць і віду не падам.
И правильно! Только так и надо ;)

>Такія заявы ўскосна адмаўляюць вартасьць тысячаў-мульёнаў падобных (і ня вельмі) твораў ці творцаў.
"тысячи-мильёны" хорошими быть не могут. Это графоманы (в широком смысле). Чего за них беспокоиться?

Reply

skepsys June 11 2007, 09:32:38 UTC
Вядзецца пра любімае, якое не павінна заўсёды супадаць з харошым :)

Reply


nostradamvs June 11 2007, 15:50:06 UTC
А разве "Все под небом" так пишется? Мне казалось, что он там на песке три иероглифа выводит.

Да, отличный фильм.

Reply

skepsys June 12 2007, 07:19:55 UTC
Почитай, интересно: http://en.wikipedia.org/wiki/Hero_(2002_film)
Там и про особенности перевода этой фразы и про то, что оказывается фильм критиковали за тоталитарные идеи. Гы...

Reply


Leave a comment

Up