До свиданья, Шан-Кули!

Mar 27, 2025 08:01



... В тот вечер в нашем доме появился бригадир четвёртой бригады мучана, недавно переселившийся в наши края шаньдунец по фамилии Ван. Мы как раз ужинали, когда бригадир Ван открыл дверь нашего дома. Я давно уже заметил, что шаньдунцы, появившиеся у нас в деревне несколько лет назад, входили в дом без стука. Мы же, метисы и русские, перед входом в чужой дом всегда стучали в дверь.
- А, ужинаете, побеспокоил я вас, - сказал Ван, увидев, что мы сидим за столом, и, смутившись, добавил: - Я по делу, иначе бы не побеспокоил.
- А, бригадир Ван, - встав и приглашая гостя за стол, заговорил отец. - Садитесь, поужинайте с нами.
- Да нет-нет, я уже поужинал, я по делу, - отвечал Ван, отказываясь.
- Садись, cадись, зачем не садись? Вместе куша давай, - сказала мать, как всегда, на неправильном и малопонятном китайском. Она, как и большинство русских, живущих в нашей деревне, плохо говорила по-китайски. Мы уже привыкли к неправильному выговору местных русских, а вот шаньдунцы, не так давно появившиеся у нас, плохо понимали китайскую речь из уст русских: кто-то, как бригадир Ван, смущался, почти не понимая говорившего, кто-то просто смеялся над тем, как лаомаоцзы неправильно произносили китайские слова. При нас, конечно же, никто так не осмеливался нас называть, но за глаза русских и метисов китайцы так и называли: лаомаоцзы и эрмаоцзы.
- А? А-а... - заакал шаньдунец на приглашение моей матери . - Я, саоцзы , говорю, по делу пришёл. Вы уж не беспокойтесь.
Но отец всё-таки усадил бригадира на лавку, и они ещё пару минут обменивались ничего не значащими любезностями. Затягиваясь цигаркой, завёрнутой для него отцом, Ван, как бы невзначай, сказал:
- Вот что, старина Ли, из уезда, то есть это, из аймакá , как тут у вас говорят, всё никак не могу привыкнуть, позвонили. Руководство постановило избрать наше село... э-э-э... - было обратился к отцу шаньдунец, но, забыв, что постановило руководство, полез в карман старого форменного френча. - Это, да... постановило избрать наше село «экспериментальной базой для производственной практики студентов-русистов», да, для практики русистов, - передохнув, повторил Ван.
- Эксперимент... это чего ж, анализы брать будут или как? - спросил, удивившись, отец.
- Папа, - прервала бестолковый разговор двух малограмотных людей моя сестра, - это значит, что к нам в село приедут студенты, которые изучают русский язык, - и, повернувшись к матери, добавила по-русски: - К нам китайские студенты приедут, русский язык тут учить будут.
- А чего тут учить-то? - удивилась мать. - Грамотных тут никого уже и не осталось, разве что Гришка Хромов, так он же баламут. Не знаю, как ему ещё школу-то доверили.
- Чего это твоя матушка сказала? - опять смутился Ван. - Я это, не понимаю по-вашему-то. Ты переведи ей, что главный ихний, учёный, он у вас поселится. Его Юй Пин зовут.
Мать хоть и плохо говорила по-китайски, но многое понимала: «Кто моя дома жить? Не надо никто жить. Места нету!»
- Саоцзы, не волнуйся, - начал успокаивать её Ван. - Это постановление руководства. - Ему никак не давались основные слова этого самого постановления руководства, и он опять полез в карман засаленных зелёных солдатских брюк. - Э-э-э... решено создать «экспериментальную базу для практики студентов-русистов». Это значит, что у нас тут с вами много людей на иностранном русском языке разговаривают. Вот городские студенты тут и будут учить русский язык.
- А от нас-то чего надо? Переведи ему, Лизка! - махнула рукой мать, и сестра быстро перевела вопрос бригадиру.
- Вы это... передовая семья, у вас выработка хорошая, и вот старина Ли участвовал в антияпонской борьбе. И в прошлом году у вас выработка хорошая была, и дочка советскую школу, четыре класса, закончила. Поэтому мы и предложили руководству поселить учителя Юй Пина к вам в семью, а остальных студентов по другим семьям. Всего одиннадцать человек.
- Кто это мы? - грозно нахмурив брови, рыкнула мать.
- Мы, мы - это я и… я. Да, я, - сжавшись, боясь гнева нашей матери, смутился бригадир.
Слушая шаньдунца, мать было хотела бросить на стол ложку, которую она для этого лишь и подняла, но отец перехватил её руку:
- Погоди. Это решение руководства. Мы должны поддержать.
- Да. Вы уж поддержи́те. Студенты приезжают завтра, - заключил бригадир Ван, поспешно вставая и направляясь к выходу. - Как студенты приедут, так я к вам и приведу главного. Старина Ли, вы уж посодействуйте, пусть саоцзы так не переживает. Да, забыл, совсем забыл: правление вам добавит карточек на зерновые, не беспокойтесь.
- Ну и дураки же эти шаньдунцы! Так сразу бы и сказал, что карточек прибавят. Мать ваша и не волновалась бы так сильно, - заключил отец, когда за бригадиром закрылась дверь.

Купить и прочитать книгу полностью можно здесь

литература, элосы 11/27/2019, 个人随笔, 随笔

Previous post Next post
Up