2001-09-03 Обновлённая классика

Jun 04, 2010 09:59

Второй кадр переведён "пальцем в небо". Буду рад помощи.

Read more... )

не окончательная версия, Сквигли, Моника, злободневное, камео, Слик

Leave a comment

Comments 5

(The comment has been removed)

swamp_dog June 4 2010, 07:07:49 UTC
Второй кадр это про Pogo и Шекспира, а не про Ворона. А так вы правы, отсылка именно к "Ворону" и ворон у меня кричит в соответсвии с одним из существующих переводов этого произведения на русский язык.

Reply


17_009 June 4 2010, 07:41:49 UTC
Профдеформация: в последнем кадре "судов" понял как тех, которые судят. Пока не прочитал оригинал - не мог понять.

Reply

(The comment has been removed)

swamp_dog June 4 2010, 08:28:09 UTC
Военно-полевые суды )

Reply

swamp_dog June 4 2010, 08:28:47 UTC
суды можно передвигать суда )

Reply


Leave a comment

Up