Прочитала начало. язык меня раздражает. Слишком многословно. "Рядом с Артёмом стоял колчаковский офицер Бурцев, всегда подтянутый, прилизанный, очень точный в делах и движениях - его небезуспешно выбритая щека брезгливо подрагивала, пока выступал Кучерава. Характерно, что помимо Бурцева во взводе был рязанский мужик и бывший красноармеец Авдей Сивцев, кстати, малограмотный." "Характерно", "кстати", "небезуспешно". К чему это? Или внутренний монолог Артёма?
Вот ведь. Пожалуй, по приведенному отрывку, и в самом деле. Хм. Но, повторюсь, при чтении вообще ничего ни разу не смутило. Язык казался летящим и красивым. Странно.
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Осилила, одолела такое мрачное и "тяжёлое" (как говорили мама) произведение, да ещё и написала интересную рецензию.
Я, наверное, не буду читать.
Reply
Впрочем, возможно, я переслушала детективов.
Reply
Но, повторюсь, при чтении вообще ничего ни разу не смутило. Язык казался летящим и красивым. Странно.
Reply
Leave a comment