Не то в Средневековье вообще...

Oct 02, 2014 04:08

...не то в средневековом английском слово "champion" значило не совсем то, что хочется подумать. А что-то типа "представителя". Вот, скажем, я сражаться на турнире или на поединке по тем или иным причинам не могу - так за меня выступит champion ( Read more... )

Филологический бред, Английский язык

Leave a comment

Comments 56

istanaro October 2 2014, 00:07:39 UTC
По-моему, Champion еще значит то ли "воитель", то ли "победитель".

Reply

silent_gluk October 2 2014, 22:48:09 UTC
"Воитель" - это еще куда ни шло, а вот "победитель" - как повезет...

Reply


diomoslyarel October 2 2014, 00:53:00 UTC
Довольно интересно)

Reply

silent_gluk October 2 2014, 22:45:36 UTC
Реагируете на слово "чемпион"?.. Забавно.

Reply


mona_silan October 2 2014, 02:12:14 UTC
У Ролинг выступающие на ТРимагическом турнире как раз champions

Reply

silent_gluk October 2 2014, 22:42:25 UTC
Да, я помню... Но все же не _чемпионы_ они...

Reply


yakushima October 2 2014, 02:23:33 UTC
В американских компаниях "champion" так и используют в этом значении. Например, когда вводят новую систему в оборот, неприменно назначают кого-нибудь "чемпионом" этого дела. Чемпион обязан все изучить от и до. К этому работнику теперь все будут обращаться за разъяснениями и помощью по поводу новшества.

Reply

silent_gluk October 2 2014, 22:41:34 UTC
Какая интересная трактовка!

Reply


falcrum October 2 2014, 04:08:16 UTC
Конечно, помню - что, я в HMM не игрался, что ли?

Reply

silent_gluk October 2 2014, 22:39:31 UTC
В кого???

Reply

falcrum October 3 2014, 03:54:17 UTC
Heroes of Might and Magic.

Reply

silent_gluk October 3 2014, 22:41:22 UTC
А я вот никогда не играла. И даже не видела...

Reply


Leave a comment

Up